АлисаСортировать по: Показывать: Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье [сборник] 34M, 126 с. (пер. Яхнин) (илл. Шахгелдян) - Кэрролл
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье [сборник] 810K, 122 с. (пер. Рождественская, ...) - Кэрролл
Алиса в стране чудес. Сквозь зеркало и что там увидела Алиса [сборник] 5M, 128 с. (пер. Маршак, ...) (илл. Чуклев) - Кэрролл
Приключения Алисы в стране чудес. Алиса в Зазеркалье [сборник] 5M, 210 с. (пер. Демурова) (илл. Шатунов) - Кэрролл
1. Alice's Adventures in Wonderland. Аня в стране чудес 5M, 190 с. (пер. Набоков) (илл. Тенниел) - Кэрролл
1. Алиса в стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 1510K, 81 с. (пер. Оленич-Гнененко) - Кэрролл
1. Алиса в Стране Чудес [Alice's Adventures in Wonderland ru] 3M, 67 с. (пер. д’Актиль) (илл. Тенниел) - Кэрролл
1. Алиса в Стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 61M, 192 с. (пер. Демурова) (илл. Ингпен) - Кэрролл
1. Алиса в стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 2M, 104 с. (пер. Демурова) (илл. Тенниел) - Кэрролл
1. Алиса в стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 5M, 145 с. (пер. Оленич-Гнененко) (илл. Алфеевский) - Кэрролл
1. Алиса в Стране Чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 5M, 122 с. (пер. Оленич-Гнененко) (илл. Мосин) - Кэрролл
1. Алиса в Стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 17M, 57 с. (пер. Рождественская) (илл. Шахгелдян) - Кэрролл
1. Алиса в Стране Чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 277K, 65 с. (пер. Кононенко) - Кэрролл
1. Алиса в стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 1180K, 83 с. (пер. Заходер) (илл. Кинкейд) - Кэрролл
1. Алиса в стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 8M, 59 с. (пер. Демурова) (илл. Янссон) - Кэрролл
1. Алиса в Стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 64M, 150 с. (пер. Орел) (илл. Калиновский) - Кэрролл
1. Алиса в стране чудес [английский и русский параллельные тексты] 476K, 153 с. (пер. Заходер) - Кэрролл
1. Алиса под землёй [Черновик «Алисы в стране чудес»] 1954K, 28 с. (пер. Демурова) (илл. Иллюстрации автора) - Кэрролл
1. Аня в Стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 6M, 116 с. (пер. Набоков) (илл. Геннадиев) - Кэрролл
1. Аня в Стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 15M, 59 с. (пер. Набоков) (илл. Селиванова) - Кэрролл
1. Приключения Алисы в Стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 48M, 180 с. (пер. Заходер) (илл. Гороховский) - Кэрролл
1. Приключения Алисы в Стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 52M, 142 с. (пер. Демурова) (илл. Кошкин) - Кэрролл
1. Приключения Алисы в Стране Чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 177K, 80 с. (пер. Нестеренко) - Кэрролл
1. Приключения Алисы в стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 19M, 82 с. (пер. Заходер) (илл. Калиновский) - Кэрролл
1. Приключения Алисы в стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 95M (пер. Демурова) (илл. Рэкхем) - Кэрролл
1. Приключения Алисы в Стране Чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 1779K, 62 с. (пер. Любительский / сетевой перевод, ...) (илл. Марайя) - Кэрролл
1. Приключения Алисы в стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 28M, 253 с. (пер. Рождественская) (илл. Робинсон) - Кэрролл
1. Приключения Алисы в стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 9M, 112 с. (пер. Яхнин) (илл. Мартынов) - Кэрролл
1. Приключения Алисы в Стране Чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 2M, 68 с. (пер. Любительский / сетевой перевод, ...) - Кэрролл
1. Приключения Алисы в Стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 35M, 134 с. (пер. Демурова) (илл. Чистотина) - Кэрролл
1. Приключения Алисы в стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] 3M, 85 с. (пер. Демурова) (илл. Тенниел) - Кэрролл
1. Приключения Алисы в Стране Чудес, или Странствие в Странную Страну по страницам престранной пространной истории [Alice’s adventures in Wonderland ru] 446K, 64 с. (пер. Блехман) - Кэрролл
1. Соня в царстве дива [Старая орфография] [Alice’s adventures in Wonderland ru] 3M, 90 с. (пер. Переводчик неизвестен) - Кэрролл
2. Алиса в Зазеркалье [Through the Looking Glass ru] 4M, 71 с. (пер. Демурова) (илл. Тенниел) - Кэрролл
2. Алиса в Зазеркальи [Through the Looking Glass ru] 50M, 130 с. (пер. Азов, ...) (илл. Тенниел) - Кэрролл
2. Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье [с иллюстрациями] [Through the Looking Glass ru] 4M, 116 с. (пер. Демурова) (илл. Тенниел) - Кэрролл
Isais про Кэрролл: Алиса в Стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] (Сказка)
10 02 >Очень хотелось бы знать чем это издание отличается от аналогичных (конкретно)... Конкретно давно указано (и в описании, и в аннотации): "иллюстрации: Роберт Ингпен", 70 иллюстраций хорошего художника, которых нет ни в одном другом издании.
Izabel Altera про Кэрролл: Алиса в Стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] (Сказка)
10 02 ЧтецБукв, смотри по переводчикам. + это, судя по весу и формату, нераспознанный скан книги. о переводах этой книги можно почитать на википедии http://ru.wikipedia.org/wiki/Алиса_в_Стране_чудес#.D0.9F.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D1.8B_.D0.B8_.D0.B8.D0.BD.D0.BE.D1.8F.D0.B7.D1.8B.D1.87.D0.BD.D1.8B.D0.B5_.D0.B8.D0.B7.D0.B4.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F
ЧтецБукв про Кэрролл: Алиса в Стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] (Сказка)
10 02 Очень хотелось бы знать чем это издание отличается от аналогичных (конкретно) и конечно же есть желание увидеть форматы фб2 и ртф.
labert про Кэрролл: Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье [сборник] (Сказка)
27 01 Ни "переводчик" Яхнин, ни "иллюстратор" Шахгелдян не знают об Алисе ровно ничегошеньки, и не понимают ее. Позор, а не издание.
chahlik про Кэрролл: Приключения Алисы в стране чудес [Alice’s adventures in Wonderland ru] (Сказка)
19 01 Ну подумаешь! Заходер тоже именно пересказал. Но если попробуете почитать академический перевод - сильно разочаруетесь. Такие книги воспринимаются, либо на языке оригинала, либо талантливый пересказ.
Threvor Jones про Кэрролл: Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье [сборник] (Сказка)
22 08 Иллюстрации никакие. Где здесь Алиса? |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Rebellioner RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 18 часов
sem14 RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 дня larin RE:Пропал абонемент 6 дней tvv RE:DNS 1 неделя MrMansur RE:<НРЗБ> 1 неделя Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 недели sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 недели larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 3 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц alexk RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Впечатления о книгах
lorealke про Arladaar: Калгари 88 (Самиздат, сетевая литература)
11 01 Читать, ЕСЛИ: Вам нравятся спортивные драмы, технические детали тренировок и жанр попаданцев. Выкинуть в мусорку, ЕСЛИ: Вас тошнит от бесконечных описаний того, как фигуристка выполнила «прыжок в три с половиной оборота ……… Оценка: хорошо
obivatel про Вперёд в прошлое
10 01 2 Barbud, и у вас, и у автора наблюдается непонимание прописных истин управления 1. У любой проблемы ВСЕГДА есть как минимум одно очевидное недорогое легкореализуемое НЕВЕРНОЕ решение 2. Никто не правит в одиночку. 3. ………
obivatel про Возвращение Безумного Бога
10 01 То ли ИИ писал по мотивам корейских манг (типа, Она открыл книга и дёрнул за обложка) , то ли одно из двух. Множественные нарушения логики, противоречия описаний и событий, несоответствия хронологии событий -- всё это режет ………
Никос Костакис про Махров: Спасибо деду за Победу! Это и моя война [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
09 01 Рубашка броская – косоворотка белого цвета в национальном стиле, с вышитым воротником и этим… как его? – не помню, вокруг застежек, короче". ______________________________ Дело происходит возле украинского "бандеравского" села. Косоворотка, как украинская одежда??? Ну-ну...
M_osk про Спинрад: Русская весна (Научная фантастика)
08 01 очерк = Виталий Бабенко. Пятое время года добавлен, а также отсутствующие иллюстрации Оценка: отлично!
svetik489 про Иевлев: Ковыряла (Киберпанк, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
05 01 было бы хорошо,но такой перебор со сленгом.... поэтому неплохо Оценка: неплохо
lorealke про Птица: Конструктор живых систем [СИ] (Альтернативная история, Городское фэнтези, Стимпанк, Самиздат, сетевая литература)
03 01 Очередная агитка под видом «боярки» для подростков. Антагонисты слеплены по методичке из телевизора: мерзкий поляк, подлый грузин и надменный швед против «святого» русского мальчика. Весь мир книги — это унылая «осажденная ……… Оценка: плохо
mysevra про Лукьяненко: Последний Дозор (Фэнтези)
03 01 В своё время я была в восторге от первых двух книг, а эта – просто выжимки из опилок, не стоящие внимания. И очень повлияла на моё восприятие творчества автора его гражданская позиция – оказалось, что это не просто фантаст, ……… Оценка: плохо
mysevra про Сегень: Поп (Историческая проза, Православие)
03 01 Интересные страницы истории. Люди, у которых есть чёткие моральные принципы и жизненные ориентиры на любой случай (неважно, чем продиктованные: традициями, профессией, религией или понятиями) – им и сложнее, и проще одновременно. ……… Оценка: хорошо
mysevra про Бачило: Пленники Черного Метеорита (Боевая фантастика, Космическая фантастика)
03 01 Не знаю, не зашло, хоть я честно старалась. Оценка: плохо
lorealke про Астахов: Император Пограничья 1 (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 01 Типичнейшая «мужская фантастика» формата АТ: чистейший литературный попкорн, который жуется легко, потому что сюжет не провисает, а бодро несется по рельсам нагибаторства. Художественной ценности, понятно, кот наплакал — ГГ ……… Оценка: неплохо |