Город великого страха (сборник Титул)

Описание

Город великого страха. Авторский сборник. Обнинск: Титул, 1992 г. Серия: Авантюрная серия

Тираж: 100000 экз. ISBN: 5-86866-008-0
Тип обложки: твёрдая
Формат: 60x84/8 (205x290 мм)
Страниц: 416
Описание:
Оформление художника А. В. Капнинский.
Содержание:

  1. Жан Рэй. Мальпертюи (роман, перевод А. Григорьева), стр. 5-127
  2. Жан Рэй. Черные сказки про гольф
  3. Жан Рэй. 72 лунки ...36 ...72 (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 128-133
  4. Жан Рэй. «Гольфист» Мабюза (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 133-137
  5. Жан Рэй. В одиночестве в клуб-хаузе (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 137-142
  6. Жан Рэй. Мадемуазель Андретт Фроже (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 142-145
  7. Жан Рэй. Влияние (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 145-149
  8. Жан Рэй. Мячик козодоя (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 149-154
  9. Жан Рэй. Парад деревянных солдатиков (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 154-158
  10. Жан Рэй. Препятствия полковника Миджетта (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 158-161
  11. Жан Рэй. Свинг (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 161-165
  12. Жан Рэй. Зверь гольф-полей (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 165-168
  13. Жан Рэй. Поле с привидениями (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 168-174
  14. Жан Рэй. Большая Медведица (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 174-179
  15. Жан Рэй. Шанс Белых Орлов (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 179-183
  16. Жан Рэй. Старейший член клуба (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 183-186
  17. Жан Рэй. ЭГ-1405 (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 186-190
  18. Жан Рэй. Украденный мячик (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 190-194
  19. Жан Рэй. Роща чинар (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 194-197
  20. Жан Рэй. Геката (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 197-202
  21. Жан Рэй. Господин Рам (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 202-207
  22. Жан Рэй. Конец (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 207-210
  23. Жан Рэй. Седьмая лунка (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 210-213
  24. Жан Рэй. Кто? (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 214-218
  25. Жан Рэй. Прекрасная партия (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 218-220
  26. Жан Рэй. Позолоченный драйвер (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 220-224
  27. Жан Рэй. Раздевалка (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 224-226
  28. Жан Рэй. Тайна Дап-клуба (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 227-235
  29. Жан Рэй. Лексика (перевод А. Григорьева), стр. 235-236
  30. Жан Рэй. Город Великого Страха (роман, перевод А. Григорьева), стр. 237-329
  31. Рассказы
  32. Жан Рэй. Знаменитости на Тюдор-стрит (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 330-334
  33. Жан Рэй. Исповедь палача (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 334-341
  34. Жан Рэй. Фортуна Герберта (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 341-344
  35. Жан Рэй. Я ищу мистера Пилгрима (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 344-353
  36. Жан Рэй. Окно с уродцами (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 354-356
  37. Жан Рэй. Крокодил (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 356-358
  38. Жан Рэй. Владычица тигров (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 358-371
  39. Жан Рэй. Смерть людоеда (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 371-386
  40. Жан Рэй. Рука Геца фон Берлихингена (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 387-397
  41. Жан Рэй. Солянка (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 397-403
  42. Жан Рэй. Вознесение Септимуса Камина (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 403-408
  43. Жан Рэй. Заброшенная обсерватория (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 408-412
Коротко об авторе (биография), стр. 413-413


Сортировать по: Показывать:
Авантюрная серия: Город великого страха (сборник Титул)
Bailee про Рэ   : Город великого страха [La Cité de l'Indicible Peur ru] (Ужасы) 19 12
Пока читал первую половину книги, испытывал просто щенячий восторг: наконец-то, настоящий хоррор, хорошо написанный и действительно страшный. А дальше, как перевалил за половину, по нарастающей пошло разочарование. По прочтении книги чувствовал себя обманутым - насколько удачным было начало, настолько подкачал финал. Финал, кстати, на мой взгляд вообще притянут за уши, из серии "а как погиб герой? а корова с неба упала и убила нафиг". Любителям "черной фантастики" и хоррора советую дочитать до 52-55% книги, и на этом бросить. Начало действительно стоящее, а финал... любые читательские домыслы относительно финала окажутся удачнее авторской развязки.

X