Вы здесьМои переводы приписаны Ольге Петровне Кольцовой
Опубликовано пн, 17/03/2014 - 10:03 пользователем Кольцова Ольга ...
Forums: Уважаемые господа! Сьюзен Стивенс "Четыре кольца для невесты" Возможно, я обнаружила не все мои переводы. Я не возражаю, что мои переводы помещены в Вашей библиотеке, но прошу восстановить справедливость и исправить отчество переводчика и убрать ссылки со страниц моих переводов на переводчика Ольгу Петровну Кольцову. Искренне Ваша, Кольцова Ольга Михайловна
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
logusss RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 1 день Саша из Киева RE:Ночной пассажир 3 дня larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 4 дня tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 5 дней Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 6 дней weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Алиса в стране чудес 1 неделя tanyaguscha RE:Грушевое дерево 1 неделя babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 1 неделя babajga RE:Самый храбрый совёнок 1 неделя babajga RE:Похититель домофонов 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 1 неделя Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 1 неделя sem14 RE:Искатель жемчуга 2 недели Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 2 недели Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 2 недели Впечатления о книгах
gruin про Беличенко: Помещик. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
30 04 Дикая белиберда про стекло и чугун. Ни сюжета ни персонажей. Вонь Оценка: нечитаемо
iggy71 про Каллаган: Клятва Люка Болдуина (Природа и животные, Детские приключения)
30 04 Трогательная книга. Учит человечности. Оценка: отлично!
Skyns71 про Никитин: 2024-й (Социальная фантастика)
30 04 Только что увидел, еще не открыл... А там будет ковид, война, дебильная пропаганда, озверение... что там еще главного случилось?
Синявский про К. Дж. Сэнсом
29 04 Писатель Кристофер Джон Сэнсом, известный по историческим детективам, умер на 72-м году жизни, сообщило издание Pan Macmillan.
Дей про Вязовский: Столичный доктор. Том II [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Я долго думал, чем можно удивить аристократов. Совсем уж что-то типа супа том ям может не пройти. Мало ли — кинза кому не нравится, или вообще кисло-сладкий вкус. ... Сюрстрёмминг — заманчиво, но до завтра селедка не протухнет ………
vadim_kz про Мазур: Тот самый сантехник (Эротика, Юмористическая проза, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Первая часть была прикольная. Оценка: неплохо
serafim68 про Курзанцев: Жрон (Альтернативная история, Фанфик, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Жёстко, пессимистично, но отлично. Вместо Жрона, надо было назвать Яжрон. Оценка: отлично!
serafim68 про Курзанцев: Не наследник, которому по… [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Вау, я думала, что мне показалось. Горшков в очках и с метлой. Ржунимагу. Позолоченный мальчик, поржавевший мальчик и ржавая девочка. Параллели перпендикулярны. Такой стёб на маму Ро и парочку других произведений (лабиринт ничего не напоминает?),что аплодирую автору. Оценка: отлично!
serafim68 про Курзанцев: Наследник, которому по... (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Отлично провела время с этой книгой. Человек, пресытившийся приключениями и властью, начинает всё сначала. Гнётся, но не ломается. Напоминает даже не растение, а воду, которая всегда найдёт дырочку и потечёт, как ей надо. ……… Оценка: отлично!
voloduav про Беличенко: Помещик. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
28 04 Довольно неплохо для своего жанра. Живенько. На автора набросились, почему-то, за ошибки, а вы зашли на сайт, чтобы грамматику править или, что...??? Жаль, что автор забросил книгу, а хотелось бы дочитать!
Sello про Моруа: Дон Жуан, или Жизнь Байрона (Биографии и Мемуары, Литературоведение)
27 04 Все, кто бывал в Греции и интересовался, посещая музеи, историей борьбы этой страны за независимлсть, мог обратить внимание на то, что Байрона там называют национальным героем, но как-то сопровождается данное определение отдельными, ……… Оценка: отлично!
udrees про Варламов: Пришвин [2022] (Биографии и Мемуары, Литературоведение)
27 04 Очень странно было открывать жизнь этого писателя. Я его представлял по милым и красивым лесным историям, сказкам о животных, рассказам о лесных обитателях, а тут на страницах биографии вырисовывается обида на первого учителя, ……… Оценка: плохо |
Отв: Мои переводы приписаны Ольге Петровне Кольцовой
Спасибо большое за информацию!
Сейчас исправим
Отв: Мои переводы приписаны Ольге Петровне Кольцовой
Спасибо за сведения!
Не мешаясь под ногами, связал переводчицу и юзера.
Отв: Мои переводы приписаны Ольге Петровне Кольцовой
Ангел, не пугайте человека
Ольга Михайловна, загляните в свой профиль
И еще просьба - не могли бы вы немного написать о себе, тут, желательно с фото
И - Добро пожаловать!
Отв: Мои переводы приписаны Ольге Петровне Кольцовой
О себе.
Я очень люблю любовь во всех ее проявлениях! Будь то мужчины, дети, животные, цветы, природа, сказки - я все это просто обожаю! Я очень люблю всех героев любовных романов, которые мне посчастливилось перевести. Я жила вместе с героями, переживала за них и вместе с ними. Я люблю всех читателей и всем желаю счастья в любви!
Сейчас я пробую себя как автор. Мое произведение это фантастическая приключенческая повесть для детей и взрослых. Она будет называться "Дождь по пятницам". Мальчик Рости Прайз и его друзья переживут много различных историй в борьбе со злом, но любовь и дружба сметут все преграды на своем пути и засветит солнце!
Да здравствует любовь!
Отв: Мои переводы приписаны Ольге Петровне Кольцовой
Спасибо, перенесла к вам в Биографию
Отв: Мои переводы приписаны Ольге Петровне Кольцовой
Лаурентина! Спасибо Вам за быстрый отклик!