Вы здесьРедактирование fb2 в редакторе vim
Опубликовано пн, 30/06/2008 - 12:55 пользователем ground0
Обновлено: 2008-08-13 Для редактирования файлов в формате fb2 в vim полезно сделать следующие настройки в ~/.vimrc: function FB2Options() Ну и некоторые общие настройки: set encoding=utf8
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 11 часов
babajga RE:Слева, где сердце: Повести и рассказы 12 часов babajga RE:Ежик покидает дом 17 часов babajga RE:Сказки без подсказки. Сборник 1 день ostap79 RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 9 часов sibkron RE:«Уроки русского» 1 день babajga RE:сиреневая звезда 1 день edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 3 дня Larisa_F RE:Грушевое дерево 4 дня koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 5 дней Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 1 неделя Саша из Киева RE:Ночной пассажир 2 недели larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 2 недели tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 2 недели Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 2 недели babajga RE:Алиса в стране чудес 3 недели babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 3 недели Впечатления о книгах
Oleg68 про Кобен: Победитель [litres] (Триллер, Детективы: прочее)
13 05 Книга понравилась. Необычный сюжет и развязка в самом конце. Оценка: хорошо
vadim_kz про Артем Всеволодович Туров (Art)
12 05 Немного занудно но вполне читаемо, даже несмотря на ошибки орфографии.
Isais про Белов: Книга 1. Слесарь [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Автора аннотации обманули -- картинка на обложке с фовизмом рядом не пробегала. Максимум, на какое художественное течение она тянет, -- примитивизм. Если вообще считать, что эта картинка относится к искусству...
zingy про Медведева: Жена архимага [litres] (Любовная фантастика)
12 05 главный герой просто омерзителен Оценка: плохо
Dongel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
11 05 <<Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.>> Да, оставляет ощущение полной безнадеги. И я даже затрудняюсь с оценкой. ……… Оценка: отлично!
Дей про Хонихоев: Сяо Тай, специалист по переговорам [СИ] (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
11 05 Автор что, не помнит, о чём писал страницу тому назад? сначала его герой мальчик, потом внезапно девочка. Оценка: отлично!
udrees про Михайлов: Запертый [СИ] (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
11 05 Эта книга мне больше понравилась чем серия книг про Низшего гоблина Оди. Главный герой тут тоже низший и униженный, но пока в первой книге не такой безжалостный убийца и садист как Оди. Он тоже правдоруб, борец за справедливость, ……… Оценка: отлично!
udrees про Михайлов: Инфер-2 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
11 05 Достойное продолжение для любителей серии про Низшего Оди. Описание все такое же стандартное, главный герой, не знаю почему, у меня не вызывает никакой симпатии. С одной стороны это властный, безжалостный и авторитарный лидер, ……… Оценка: хорошо
tamuh2 про Геммы
10 05 Классная книга, жду продолжения, замечательный мир с геммами, читала с удовольствием.
miri.ness_ про Еще не поздно (СИ)
09 05 Автор эрудирован (как специалист по МЭ говорю, из Зеленограда), но патологически глуп. Он так быстро накропал пять романов, что понятно, что уничижительные слова для всего всего, что было в жизни его родителей, он не подбирал ………
Sello про Труайя: Алеша (Историческая проза, Биографии и Мемуары)
09 05 О самой повестушке особо нечего сказать. Добротный язык, без выкрутасов, ясное содержание - пишет Труайя хорошо, что тут наворачивать словеса ради слов. Не первое его произведение, прочитанное мной. Другое приходит на ум: ……… Оценка: хорошо |
Комментарии
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Немного не по теме..
Может быть знаете консольный конвертор в fb2 из sgml?
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
В xml - есть:
sgml2xml - convert SGML to XML
В fb2 - не знаю.
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
это linuxdoc, который sgml конвертирует в разные форматы, думал уже дописать его, для поддержки fb2, но не нашёл в fb2 некоторых возможностей.
Может быть есть в fb2 понятие преформатарованного текста?
Например, в документации есть схема сети, нарисованная минусами, подчёркиваниями и прочими символами. Каждый пробел имеет значение..
Как такую схему оформить в fb2?
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Насколько я знаю, нет.
Картинками. Или, может быть, таблицами (новая фича фб2.1 и фб2.2), но их ещё мало какой вьюер понимает.
Но вообще странная идея, зачем документацию в фб2? Формат вообще-то предназначен в первую очередь для художественной лит-ры.
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Что бы комфортно читать документацию с экрана ебука.
Что бы было оглавление(на eink много тратится времени на листание и найти нужную главу без оглавления сложно).
Что бы бы ридер равномерно располагал текст по экрану, расставляя переносы в крайних правых словах строки.
Что бы не было проблем с изменением размера шрифта.
fb2 почти идеально подходит, плюс он открытый, легко редактируемый итд.
Подскажите пожалуйста, где можно про них почитать?
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
На fictionbook.org, вероятно.
Отв: Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Я думаю, можно реализовать такое просто моноширным шрифтом (тег <code>). Здавствуй, ASCII-графика :)
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Дополняю: при редактировании книг в кодировке UTF8 на не-юникод системе скорее всего будут потеряны отсутствующие в системной кодировке символы.
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
*BSD?
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
При чём тут *BSD?
Намёк на то, что FreeBSD (Open/Net, полагаю - тоже) невозможно полностью локализовать в UTF8?
Нет. На FreeBSD я редактировать не пробовал.
Linux 2.6.22-gentoo-r9
Просто исторически так сложилось, что я предпочитаю локаль KOI8-R (кстати, меня мягко говоря не радует тот факт, что Lbook V.3 не допускает мысли о возможности существования русскоязычных текстовых файлов в кодировке отличной от СР1251).
Отв: Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Ээээ.... Вы уверены (что не допускает, естественно) ? Ссылочку не кинете ?