Поцелуй Мистраля (fb2)

Лорел Гамильтон Переводчик: Елена Маликова
Мерри Джентри - 5
Поцелуй Мистраля 484K, 154 с.
издано в 2006 г.
Добавлена: 19.11.2007

Аннотация

 Пятый том фэнтезийного триллер-лавбургера о приключениях Мередит Джентри — «Поцелуй Мистраля» (Mistral’s Kiss). Принцесса эльфов в изгнании Мередит временно оставляет работу детектива в мире людей, чтобы вернуться на родину и выполнить свои обязательства перед королевством фэйри. Героиню поджидает водоворот изощренных придворных интриг и немыслимого предательства.




Впечатления о книге:  

Красный плющ 2010 про Гамильтон: Поцелуй Мистраля (Городское фэнтези) 05 04
Эта часть мне понравилась меньше других. Холода здесь перевели как Мороза, Андаис как Андис, а Кел стал вообще Сель - это здорово отвлекало. И вообще были несостыковки с 4 частью.
5 книга посвящена возвращению к жизни садов Неблагих и Слуа. Меня жутко раздрожает Мерри, я бы на ее месте ни за что не простила Шолто. Она вообще какая-то мягкая и всепрощающая, брр...

Sa_Va про Гамильтон: Поцелуй Мистраля (Городское фэнтези) 16 07
Мне нравится читать про Мерри, несмотря на подчеркнуто сексуальный характер книги, хотя если бы меньше внимания желанию героини забеременеть и описанию секс-сцен и больше внимания другим сторонам книги- отношения внутри Темного (Светлого) двора фэйри, больше бы работе в детективном агенстве, истории фэйри и др., то читать было интереснее - а то 50 % времени - постельные дела, 20 % - разговоры и только все остальное - действие. Хотя читала, читаю и буду читать. Кстати на www.lavkamirov.com есть перевод Дыхание Мороза - шестая, и как мне кажется, предпоследняя книга. В ней Мерри беременна близнецами у которых 6!!! отцов.


Прочитавшие эту книги читали:
X