Вы здесьСлово о полку Игореве (pdf)Авторы: Автор неизвестен -- Древнерусская литература перевод: Анна Владимировна Дыбо Андрей Юрьевич Чернов Редсовет Иллюстратор: Сергей Константинович Русаков Автор послесловия: Александр Григорьевич Бобров Слово о полку Игореве [реконструкция древнерусского текста, стихотворный перевод, прозаический перевод, статьи] 5M, 512 с. издано в 2012 г. Добавлена: 13.11.2021 АннотацияСлово о полку Игореве / под редакцией Андрея Чернова ; стиховая запись, перевод, комментир. прозаический перевод и статьи А. Ю. Чернова ; реконструкция древнерус. текста и примеч. д. ф. н. А. В. Дыбо ; статья д. ф. н. А. Г. Боброва ; ил. С. К. Русакова. — СПб. : Летний сад, 2012. — 512 с., 36 ил. — ISBN 978-5-98856-059-3. — 2000 экз. «Слово о полку Игореве» — величайшее творение древнерусской авторской поэзии. Это издание — результат совместной работы поэта Андрея Чернова и двух академических ученых — лингвиста А. В. Дыбо и литературоведа А. Г. Боброва. Комментарии посвящены спорным местам текста, исследованию поэтики, реконструкции стихового строя памятника. Показывается, что «Слово» — написанная в традиции «темного стиля» поэма светского автора XII века. Его имя запечатлено в тексте в виде сфрагиды (подписи в третьем лице) и акростиха. Древнерусский поэт называет себя Ходыной Святославичем и может быть отождествлен со вторым сыном Святослава Киевского Владимиром Черниговским, который, как следует из сравнения летописных свидетельств, в 1185 году отстоял Путивль. Публикуется рассказ о поиске места сражения Игоря с половцами и атрибуция иконы Богородицы Пирогощей. В статье А. Г. Боброва на основании архивных материалов показано, что мусин-пушкинский сборник со «Словом» происходит не из Спасо-Ярославского, как считалось до сих пор, а из Кирилло-Белозерского монастыря. Приведены три летописные повести о русско-половецкой войне 1184—1185 гг. (две из них в новом переводе) и сводный текст разночтений памятника. Цитата:
«В этот сборник, как и в посвященное памяти Д. С. Лихачева предыдущее двухтомное издание («Слово о полку Игореве», «Вита Нова», СПб, 2006; с приложением книги Чернов А. «Хроники изнаночного времени»), вошла реконструкция графики древнерусского текста, сделанная лингвистом Анной Владимировной Дыбо. В комментарии внесен ряд добавлений и уточнений. Исправлены замеченные опечатки и несколько ошибок (в частности, христианское имя жены Владимира Черниговского оказалось не Мария, а Евдокия). Уточнены переводы летописных датировок. Стихотворный перевод, начатый осенью 1969-го и впервые опубликованный в 1979-м, благополучно пережил еще одну редакцию. Впечатления о книге: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 5 дней Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 6 дней Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 6 дней lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 неделя Isais RE:Издательство "Медуза" 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
awas про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
30 10 Для Никос Костакис: во времена, когда происходила «Большая охота», изготовление украинского языка шло всего полвека, а южнорусские говоры (откуда для этого производства выковыривались слова, как можно менее похожие на уже ………
Дей про Ключевской: Частный детектив второго ранга. Книга 2 (Фэнтези, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 10 Вторая книга не разочаровала, более того, она как бы не лучше первой. Оценка: отлично!
dolle про Мусаниф: Мультик (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 10 Отлично, читается на одном дыхании . Жду продолжения . Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Каратила
27 10 Собственно, "про единоборства в 80-х" не так уж и много. Даже не гарнир, а, так, приправа. Больше про всякие криминально-коммерческие дела. Оно и понятно, "время было такое". Так же национальная составляющая присутствует. ………
Sello про Кутзее: Медленный человек [Slow Man ru] (Современная проза)
27 10 Вопросы, которые поднимает в своем романе Кутзее, скорее, можно отнести к категории трудноразрешимых, таких, что увязаны, в первую очередь, с поведением и психологизмом ГГ, чью жизнь разделила на "до" и "после" авария на дороге, ……… Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Дэн Перцефф
27 10 А почему его называют "американский журналист", если очевидно, что это российский автор под псевдонимом?
mysevra про Васильчикова: Берлинский дневник, 1940–1945 [Berlin Diaries, 1940–1945 ru] (Биографии и Мемуары)
27 10 Имена, нравы, традиции и лёгкость – совсем иной мир. Читая Дневник понимаешь, как убого и натужно смотрятся нынешние «аристократы» местного разлива – и в жизни, и на экране. Оценка: отлично!
mysevra про Мегре: Анастасия (Современная проза, Ненаучная фантастика)
27 10 Возможно, в чём-то автор и прав, но от такой страшно сладенькой и одновременно патетически-выспренной манеры подачи просто коробит. Оценка: плохо
mysevra про Перцефф: Атака на мозг. Оскал психотронной войны (Публицистика)
27 10 А замаху-то было… Обо всём и ни о чём. Оценка: неплохо
Никос Костакис про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
26 10 «Шо ни зьим, тое попыднадкусваю». Автор уверен, что он правильно воспроизводит украинский язык? Или "и так сойдет"? |