Мальтийский сокол (fb2)

Дэшил Хэммет Переводчик: Юрий Арсеньевич Здоровов
Сэм Спейд
Мальтийский сокол [The Maltese Falcon ru] 390K, 151 с.
издано в 1989 г. в серии Классическая и современная проза
Добавлена: 22.11.2013

Аннотация

Дэшил Хэммет (1894–1961) — родоначальник «крутого детектива», в котором действует безжалостный герой-одиночка, сражающийся со злом жестокими методами. «Мальтийский сокол» единодушно называют «лучшим американским детективом всех времен». В нем две группы международных авантюристов охотятся за скульптурной фигуркой птицы, которая была неким символом ордена тамплиеров. Мальтийскому соколу практически нет цены, поэтому борьба за нее идет не на жизнь, а на смерть.




Впечатления о книге:  

васильев михаил про Хэммет: Мальтийский сокол (Крутой детектив) 04 10
ПРочитал, а вернее перечитал, "Мальтийский сокол" Хэммета и понял: вот чего требуют от нас, авторов, издатели. Читателю, и это понятно, хочется проще, еще проще, и еще проще этого. После чего читатель жалуется на авторов, разучившихся писать. Роман Х. сделан с помощью минимума изобразительных средств. Сюжет, диалоги и еще портретные характеристики. И вот, читая, понял - это ведь драматургические приемы. И если драматург справляется с художественной задачей, значит это возможно и в прозе. Конечно, это формирует определенный, ограниченный сюжет. Формирует свой жанр. Такие приемы годятся для изображения очень выпуклых характеров, сильных людей. В романе об убийстве неизбежно появится мордобой, стрельба. И иногда борьба характеров (Самая сильная сторона в этом романе. ) Вот и новый жанр. Уже не детектив, а боевик, полицейский роман. Значит, возможно минимумом средств написать хорошую вещь, хоть и в определенном жанре. Субъективно, мне не слишком по вкусу этот роман, и нитки, пусть не белого цвета, мне заметны. НО мастерство, тонкая продуманность несомнены. Очень хорошая работа, заслуживающая лучшей оценки.


Прочитавшие эту книги читали:
X