Вы здесьПерець, 1979 № 02 (djvu) Журнал «Перець» Перець, 1979 № 02 [uk] 2093K, 16 с. издано в 1979 г. Добавлена: 25.12.2009 Аннотация"Перець" (по украински читается как "Пэрэць"), - украинский сатирическо-юмористический иллюстрированный журнал. Вместе с московским "Крокодилом" один из двух самых популярных юмористических журналов в Советском Союзе. Журналу положено начало под названием "Червоний Перець" (по украински читается как "Чэрвоный Пэрэць" и переводится как "Красный Перец"), выходил 1927-1934 гг. каждые 2 недели в Харькове, как издание "Вестей ВУЦВК", редактор В. Чечвявский. Главные сотрудники: Остап Вишня, Ю. Вухналь (И. Колтун), Ю. Гедзь (О. Ясный), Антоша Ко (А. Крюк), Б. Симанцив, К. Котко (Г. Любченко) и др. Большую популярность журнала обеспечил Остап Вишня, который у слобожанцев, по мнению некоторых литературоведов, был самым любимейшим писателем после Тараса Шевченко. Кроме политической сатиры (всегда с советских официальных позиций), "Красный Перец" посвящал внимание борьбе со спекуляцией, беспомощностью администрации, бюрократизмом, бытовым делам и не только. В журнале была специальная рубрика для жалоб читателей. Как, например, жалоба на заведующего Купъянским "Книгкульторгом", который в нагрузку к карбованцевому блокноту продавал грифельную доску по 6 карбованцев за штуку. Авторы, которые печатались в "Перце" критиковали "отдельные недостатки" советской действительности достаточно остро. С 1933-го года в редакции "Красного Перца" начались аресты. Власти не понравилась критика в журнале. Членов редакции обвинили в терроризме и в подготовке покушения на руководителей компартии Украины и арестовали друг за другом. В результате репрессий против большинства сотрудников журнал перестал выходить. Обновлен 1941 под названием "Перець" (по украински читается как "Пэрэць"), выходит в Киеве. В послевоенные времена становится одним из самых популярных изданий в Украине и за ее границами. Вместе с тем, что журнал стоял на просоветских позициях относительно внешней политики, в нем критиковались пороки общества, пьянство, бюрократия. Благодаря чему среди он был популярнее официального издания ЦК КПСС московского "Крокодила" как среди украинских читателей так и среди многих подписчиков из всего Советского Союза. В 1970-80-ые годы тираж журнала был больше 3-х миллионов экземпляров каждые две недели. Впечатления о книге: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 21 час
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 4 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 6 дней Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя tvv RE:faq brainstorm =) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 3 недели larin RE:Пропал абонемент 4 недели tvv RE:DNS 4 недели MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо
udrees про Леруа: Мутанты: О генетической изменчивости и человеческом теле [Mutants: On Genetic Variety and the Human Body ru] (Биология)
31 01 Отличная книга, написанная как можно более доступным языком про генетику, язык генов и как мутации в них влияют на человека. Приводится все это на примерах достаточно известных мутаций – сросшиеся близнецы, волосатые люди, ……… Оценка: отлично!
udrees про Атаманов: Первая зима [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано в жанре литРПГ, хорошее продолжение. Герой и его альянс продолжают свое развитие в новом мире. Нюансом является то, что есть боги-валлары, которые вмешиваются в игровой процесс, собственно так его они и именуют. ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: На службе Фараона [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Вторая книга написана не хуже первой и держит в напряжении на всем протяжении повествования. Рассказ как обычно идет от двух лиц – человека и котенка. Приключений навалом, написано просто и живо. Немного конечно коробит, когда ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Котёнок и его человек [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошее произведение в жанре литРПГ и попаданца. Начало конечно скомканное, читателя сразу бросают в бой, как говорится. Скучное начало быстро пролетает, так как героя сразу перебрасывают в сказочный мир, хотя вру, не сразу ……… Оценка: хорошо
tvv про Лонс: Темный флешбэк [litres] (Детективная фантастика)
30 01 4 книга этой серии (Эксгрегум[litres]) есть на Ф., но размер ее больше 10 мегабайт. Пожалуйста, кто может, сделайте нашу библиотеку еще совершеннее?
Barbud про kv23: Кредитное плечо Магеллана (Альтернативная история, Попаданцы, Историческое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Изобилие биржевых терминов, явные анахронизмы типа слова "садист" из уст одного из персонажей или корабельных весов, градуированных в килограммах. Не зашло как-то. Оценка: плохо
Sello про Нечаев: АнтиNаполеон (История, Публицистика)
30 01 Не смог дочитать до конца, хотя до этого несколько прочитанных книг Нечаева дали повод составить об авторе благоприятное мнение. В аннотации написано про "глобальный бренд" по имени Наполеон, но в содержании нечто обратное: ……… Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Карелин: Торговец Правдой 1 (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Феерическая чушь. Как будто взяли штампы и наштамповали. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Хайнлайн: Туннель в небе [Tunnel In The Sky ru] (Научная фантастика)
27 01 Мне понравилось. Не понял отзыв об американских детишках. Американский автор должен писать о советских детишках? Так для этого есть Головачев и другие.
Stager про Оченков: Гроза над Бомарзундом [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Первую я с трудом осилил. Автор, конечно, ни в чём не разбирается, но исторический наброс любопытен. А дальше... Автор совсем ни в чём не разбирается... Ну да, сталей у него не было, но было естественно-легированное шведское ……… Оценка: плохо |