Экспедиция «Тяготение» (fb2)

Хол Клемент Переводчик: С. Бережков
Месклин - 1
Экспедиция «Тяготение» [Mission of Gravity ru] 1138K, 184 с.
издано в 2007 г. Эксмо
Добавлена: 04.11.2009

Аннотация

Hal Clement. Mission of Gravity. 1954.
Роман номинировался на международную премию в фантастике I.F. (1955), и трижды номинировался журналом «Локус» (1975, 1987, 1998 гг.) как лучший роман. То есть более сорока лет роман восхищает любителей НФ.
Барленнан, гусеницеподобное существо длиной в сорок сантиметров и толщиной в пять, не был суеверным, но ведь никто не знает, что может случиться в такой близости к Краю Света. Если заплыть в океан еще дальше, можно окончательно потерять вес и улететь в пустоту, поскольку фантастическая планета Месклин — огромная пустая чаша, или линза. Она вращается вокруг звезды Белн по очень вытянутой орбите, а сила тяжести на ее полюсах в семьсот раз превышает земную. Большинство населения живет поближе к ее дну, где нормальная для них сила тяжести. Атмосфера состоит из водорода, а океаны — из жидкого метана, так как средняя температура — минус полтораста градусов по Цельсию, а атмосферное давление — восемь атмосфер. Философы считают, что притяжение зависит от гигантской плоской плиты, на которой стоит Месклин; чем дальше мы отходим к Краю, тем меньше мы весим. В мире, придуманом Клементом, никто не знает, на чем стоит сама плита. Отдельные смельчаки на кораблях-плотиках добираются до самого экватора, который считается на Месклине Краем Света, за которым начинается Ничто…




Впечатления о книге:  

MrMansur про Клемент: Экспедиция «Тяготение» [Mission of Gravity ru] (Научная фантастика) 09 02
Великолепная, классическая фантастика. Спасибо переводчику, спасибо выложившему.
Кстати, спрашивали, как заканчивается бумажная книга, поскольку во всех электронных библиотеках заканчивается: Сорокафутовый шар, раздувшийся от горячего воздуха, стал тихо подниматься, и новый «Бри», «Бри» — монгольфьер, снявшись с плато, несомый легким бризом, поплыл по направлению к реке. ме... Так вот, в бумажной книге после точки никакого "ме" нет. Видимо, ошибка сканирования и невнимательность сканировщика, ну, или там было какое-то пятнышко, распознанное как "ме".

Kcz про Клемент: Экспедиция «Тяготение» [Mission of Gravity ru] (Научная фантастика) 04 09
Читала лет 15 назад. Когда нашла в библиотеке, обрадовалась, но перечитывать стала с опаской, все-таки столько лет прошло, уже не раз бывало, возьмешься перечитывать книжку, которая несколько лет назад произвела хорошее впечатление, и понимаешь, что поезд ушел, уже совсем не то. Но в этот раз мои опасения не подтвердились. Море удовольствия, даже больше чем раньше. Насколько я помню, не смотря на то, что книга очень понравилась, раньше она казалась мне несколько тяжеловесной что ли, а сейчас ушла в лет. Давно такого удовольствия не получала, и это несмотря на то, что я больше люблю фентези, из фантастики есть несколько книг, которые мне нравятся, и "Экспедиция "Тяготение"" одна из них.
Остался только один вопрос. Книга заканчивается следующим образом:
"Сорокафутовый шар, раздувшийся от горячего воздуха, стал тихо подниматься, и новый «Бри», «Бри» — монгольфьер, снявшись с плато, несомый легким бризом, поплыл по направлению к реке. ме"
Вот что значит это "ме", ошибка выкладки, или все же немножко не доложили, сама уже не помню, бумажный вариант затерялся, а в остальных библиотеках заканчивается точно так же. У кого есть бумажный вариант, поясните

musina про Клемент: Экспедиция «Тяготение» [Mission of Gravity ru] (Научная фантастика) 21 01
Великолепная книга, необычайный продуманный до мелочей мир, фантастические существа, которые несмотря на всю свою несхожесть с людьми, вызывают очень человеческие чувства: сочувствие, жалость. Читать, но не всем, только тем, кто может включить голову на супер воображение. Оценки ставить не могу, но будь возможность выставила бы 5!

w503 про Клемент: Экспедиция «Тяготение» [Mission of Gravity ru] (Научная фантастика) 05 11
Огромная доля успеха этой книги в России принадлежит, конечно, переводчику - Аркадию Натановичу.

DrDok про Клемент: Экспедиция «Тяготение» [Mission of Gravity ru] (Научная фантастика) 04 11
Перечитываю изредка.Качественнвая класика жанра

rico про Клемент: Экспедиция «Тяготение» (Научная фантастика) 14 06
У автора есть три книги, описывающие миры с необычными условиями. ИМХО: эта самая интересная. Мир с переменной гравитацией и отважными путешественниками, идущими на поиски пропавшей ракеты.
Правда, без стрельбы всеж не обошлось:)
Иногда становится жаль, что так сейчас не пишут...

Hunter про Клемент: Экспедиция «Тяготение» (Научная фантастика) 14 06
Золотой фонд - что еще можно добавить?
Отличный образчик научной фантастики.
Современному читателю роман может показаться скучным, но его просто необходимо прочитать любому ценителю жанра.
Удивительный мир, интересные персонажи, грамотный сюжет, без лишних наворотов, стрельбы и прочего.

aut про Клемент: Экспедиция «Тяготение» (Научная фантастика) 24 06
Да, это безусловно классика.
Зачитывался еще в школьном возрасте, и с тех пор перечитывал не раз, с неиссякающим удовольствием.
Горячо рекомендую!

NjamNjam про Клемент: Экспедиция «Тяготение» (Научная фантастика) 23 06
Действительно, чисто научная фантастика, реальность мира проработана в физической и биологической составляющих максимально. Читать однозначно.

Ulenspiegel про Клемент: Экспедиция «Тяготение» (Научная фантастика) 20 06
Я бы сказал - квинтессенция _научной_ фантастики. Очень тщательно проработанный, непротиворечивый мир, и весьма обаятельные, живые персонажи.
Скажем так - если Вы устали от грохота взрывов в вакууме, Вам - сюда :)


Прочитавшие эту книги читали:
X