Вы здесьВиктор Васильевич Кузнецов (писатель)
Биография
Виктор Васильевич Кузнецов (23 января 1928 — 6 февраля 2014) — писатель и переводчик, член Союза писателей. Родился в 23 января 1928 года в пос. Нея, Костромской (быв. Ярославской) области в крестьянской семье. В этом же году семья переехала в Колпино. Его отец, Василий Андреевич Кузнецов, работал на Ижорском заводе, затем — политруком в пожарной части. С начала войны ушёл добровольцем на фронт и не вернулся. В начале войны и блокады Кузнецов с матерью Евдокией Григорьевной и младшим братом Юрием жили на улице Финляндской, в доме 4. Затем, в июле 1942 года семья была эвакуирована в Костромскую область, в город Нея. В 7-й класс Виктор ходил за 3 км, в деревянную школу при церкви. Затем 1 год учился в городе Макарьеве, что в 10 км от Заречья, в ремесленном училище № 11, на автомеханика. Нередко их посылали на тяжелые работы — на лесоповал. Весной 1944 года ленинградских ребят вернули в Ленинград: учиться в группе автослесарей в училище на Охте. Проучившись 1 месяц, уехал работать в Колпино, слесарем в промкомбинате (ныне — здание спортивной школы на ул. Володарского). Однажды, летом 1944 года, в газете «Комсомольская правда» прочитал объявление о приёме в мореходные училища и поехал в Архангельск учиться. В 1948 году — закончил его. Плавал на небольшом танкере «Буран», был в Польше. Но вскоре медицинская комиссия списала на берег из-за укачивания. Затем — год работал на Ижорском заводе слесарем. Имея способности к иностранным языкам, он в 1950-м году поступил в институт иностранных языков на переводческий факультет. И даже, сдав успешно 30 экзаменов экстерном, перешёл с третьего курса на пятый. Работать начал с последнего курса института. Виктор Васильевич работал 10 лет в Государственной Публичной библиотеке им. Салтыкова — Щедрина, в отделе картографии. Много занимался литературными переводами с английского, французского и немецкого языков. Затем около 10 лет работал преподавателем английского языка в школах Ленинграда, затем — в Гатчине, в институте ядерной физики (10-11 лет). Первый перевод Кузнецова был опубликован в 1955 году в журнале «Огонёк», в Москве — перевод с английского рассказа Джека Коупа «Трещина на небе». В 1959 году американский писатель Уильям Дюбуа с супругой, Ширли Грэхэм, после поездки в Китай к Председателю КНР Мао Цзе Дуну, где ему была вручена Ленинская Премия Мира, по приглашению Н. С. Хрущёва по дороге в Москву приехал в Ленинград, чтобы повидать переводчика своих книг («Испытания Мансарта», «Воспоминания» и др.). В 1965 году в Ленинграде напечатан перевод романа «Когда море отступает» Армана Лану. Последний роман этого автора «Прощай, жизнь! Прощай, любовь!», тоже в переводе Кузнецова, напечатан в 1990 году в журнале «Север». Кузнецов был принят в 1990 году в Союз писателей России и как переводчик, и как писатель. Им создано десять книг и тридцать литературных переводов произведений зарубежных авторов на русский язык. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторПереводчик
Антонина82 про Бест: Ластоногие пловцы [The Webfoot Warriors ru] (Военная документалистика, Военная история)
17 07 Подобрала эту книжку на помойке. Поскольку выработался стойкий рефлекс - подбирать старые книги, и если они не осканированы, то складывать в стопочку. Если есть в сети, то отношу в местную библиотеку - там стоит специальная корзина, где каждый желающий может взять любую книжку. Когда проглядывала вначале, на глаза попались слова "американская военщина". Подумала, что это агитка. На самом деле довольно занятная книжка про подводные боевые американские подразделение. Для тех, кто "в теме" книжка издания 1967 года вряд ли пополнит багаж знаний. А мне было интересно, т.к. я про подводные войска ничего не знала. Перед глазами стояла только картинка, как в фильме "Тайна двух океанов" две неуклюжие фигуры в костюме водолазов дерутся. Фильм, правда, детский.
laborant7 про Маклин: Крейсер Его Величества «Улисс» [= Корабль ее величества "Улисс", Полярный конвой] (Морские приключения)
11 04 Книга супер!!! Оправдала мои ожидания и превзошла даже. Очень интересно, очень жизненно и из-за этого к сожалению очень драматично, проникся книгой. Первая книга для меня этого автора, однозначно теперь возьмусь за другие его произведения. p.s. условия, в которых сражались моряки таких конвоев не и идут не в какие сравнения с условиями книг серии "вселенная метро 2033", чувствуется, что автор действительно знает о чём пишет, что ощутил много на своей шкуре, а не высосал из фантазий.
suslikhoma про Маклин: Крейсер Его Величества «Улисс» [= Корабль ее величества "Улисс", Полярный конвой] (Морские приключения)
01 06 Сильно и правдиво. Рекомендую к прочтению.
Лисёнок Лаки про Маклин: Ночи нет конца [Night Without End ru] (Морские приключения)
05 07 Хорошая книга. В ней все гармонично - и сюжет, и персонажи. Читается на одном дыхании. Кроме всего прочего, эта книга просто гимн человеческому упорству, целеустремленности и находчивости в суровых северных условиях.
Sturman про О'Брайан: На краю земли [The Far Side of the World ru] (Исторические приключения, Морские приключения)
20 11 Четверть книги нудновато, но потом пошло бодрее.
Aphrican про Маклин: Крейсер Его Величества «Улисс» [= Корабль ее величества "Улисс", Полярный конвой] (Морские приключения)
16 11 Для Doc 2. Ну почему сразу очернительством... Книга добротная. Да и сам Маклин материал знал - ходил с конвоями к нам на Мурман. А его лучшая "Пушки острова Наваррон", в которой прототипом для ГГ послужил командир разведки морской пехоты Виктор Леонов. Для RFC. Прототипов у корабля было несколько. Это все разжевано-пережевано не раз.
Sturman про О'Брайан: Капитан первого ранга (Историческая проза, Исторические приключения, Морские приключения)
10 11 Аннотация не соответствует действительности. Обри не командовал капером, хотя ему делали такое предложение. Вместо него он выбрал экспериментальный корабль "Поликрест". Был эпизод, когда он разбил французский капер "Беллону". Скан немного хуже, чем первая книга серии, кое-где неправильно распознан текст. Автор (переводчик?) как-то без объяснений спустил на тормозах тему дуэли, которая зрела не меньше половины книги. Как по мне, это был один из центральных эпизодов книги. Перевод местами грубоват, но сама книга захватывает и читается на пять баллов.
rediger про Маклин: Крейсер Его Величества «Улисс» [= Корабль ее величества "Улисс", Полярный конвой] (Морские приключения)
19 06 Отличная, добротная приключенческая книга, как с точки зрения сюжета, так и смысла. Стоит читать.
antonnik про О'Брайан: На краю земли [The Far Side of the World ru] (Исторические приключения, Морские приключения)
19 04 С удовольствием прочел три книги Патрика О'Брайана, переведенные на русский язык, из 20 им написанных этой серии. К сожалению не могу читать на языке оригинала, буду следить за переводами.
apassionado про Маклин: Ночи нет конца [Night Without End ru] (Морские приключения)
11 04 Согласен с Грантом. Отличный писатель и несколько книг - шедевры жанра, закрученность сюжета, динамичность и британская самоирония, что тут добавить. Хотя есть и слабые вещи. Лучшие в моем рейтинге (читал на разных языках, названия примерные) Fear is the key Когда пробъет восемь склянок Ночь без просвета Black Crusader (эти просто a must) остальные по сравнению - гораздо слабее, а может просто были испорчены переводом. Fear is the key - читал на английском, польском, португальском - на нашем не смог вынести перевода бросил. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
konst1 RE:Багрепорт - 2 1 час
kusheyev RE:Доступ 12 часов kusheyev RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 1 день babajga RE:На краешке чуда 1 день konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Саша из Киева RE:Секрет долголетия 3 дня serafim68 RE:Заязочка 6 дней Саша из Киева RE:СССР - великое содружество народов-братьев 2 недели weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели Саша из Киева RE:Латинская Америка 2 недели Саша из Киева RE:Сказки старого филина 3 недели Саша из Киева RE:Микроюморески со всего света 3 недели Саша из Киева RE:Звёзды на рейде 3 недели Trinki RE:Цензура в книжном магазине 3 недели Саша из Киева RE:Улицы моего города 3 недели Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 4 недели Саша из Киева RE:Обновление FictionBook Editor 1 месяц Саша из Киева RE:Лучезарный феникс 1 месяц Впечатления о книгах
Barbud про Максимов: Небо Титана [litres] (Космическая фантастика, Научная фантастика)
28 03 Задумка неплохая, но реализация подкачала. Язык беден и невыразителен, персонажи картонные. Оценивать не буду, потому что не знаю, дочитаю вообще или нет. Скучновато...
дядя_Андрей про Евменов: Охота на вепря (Крутой детектив, Триллер, Детективы: прочее)
27 03 Aleks_Sim, но текст-то оттуда. А обложка, уж больно простецкая. Мне эта больше нравится
Aleks_Sim про Евменов: Охота на вепря (Крутой детектив, Триллер, Детективы: прочее)
27 03 Не надо бы гордо писать ЛИТРЕС, там ведь обложка совсем другая
Дей про Путь Паладина
27 03 В целом понравилось, вполне неплохой образец МС. Особенно если закрыть глаза на рояли и нестыковки. За ГГ можно не переживать, а просто наблюдать, как он уничтожает врагов взмахом руки. Но! Но, блин. Почему он (и иногда другие ………
Belomor.canal про Анонимус: Дело бога Плутоса [litres] (Исторический детектив)
27 03 Затянуто - растянуто, но спустя пару глав мы видим очень живописное описание игрового рая в княжестве Монако, а также динамичные действия с неожиданными ходами и развязкой! Наш статский советник Загорский, как всегда (не ……… Оценка: хорошо
udrees про Карпов: Батый (Биографии и Мемуары)
25 03 Ну насколько это биография Батыя, не знаю, может у других даже этого нету, но книгу можно было назвать типа «монгольская империя и завоевания в 13 веке», «монголы и ханы в 13 веке» и т.д. Большая часть – это описание походов ……… Оценка: неплохо
udrees про Михайлов: Низший 8 [СИ litres] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Киберпанк, Самиздат, сетевая литература)
25 03 Повествование сдвинулось на следующий этап книги после Зомбилэнда. Описание все такое же кровавое и жестокое, отрезанные головы которыми играют в боулинг, вешают на гирляндах, пытки, сражения. Общение тоже жесткое, посыпанное ……… Оценка: отлично!
скунс про Ковтунов: Идеальный мир для Лекаря 14 [СИ] (Боевая фантастика, Юмор: прочее, Самиздат, сетевая литература)
25 03 Читать интересно,хорошая серия Оценка: хорошо
Lan2292 про Бермешев: Альма [СИ] (Боевая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 03 нравится этот жанр, но тут увы, не смогла читать, очень скучно.
Stanislaw Wartownik про Форчун: Демонический Любовник [The Demon Lover ru] (Мистика)
24 03 Книга неплоха, как и другие произвдения Форчун. Но ПЕРЕВОД просто БЕЗГРАМОТНЫЙ (Видать опять какая школьница из Цахапетовки перепыжилась, или просто сетевой/любительский подстрочник поспешно издали?) А ……… Оценка: неплохо
DGOBLEK про Иевлев: Палящий зной Араксы [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 03 Похрен на обложки - он внутри структуру не соблюдает, через онлайн проги конвертит, посмотрите на Йейтса его работа http://fb27.online/b/738328 1) Отсутствует разбивка на сборники - Кельтские сумерки, Истории о Рыжем Ханрахане, ………
alexk про Иевлев: Палящий зной Араксы [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 03 Коллеги, а вы заметили, что обложки дядиандрея становятся все более нечитаемыми, или это у меня бревно в глаз попало? |