Вы здесьНиколай Михайлович Дылевский
Биография
![]() Дылевский (Дилевский) Николай Михайлович (род. 10(23).XI.1904, Чугуев, ныне Харьк. обл.- 2001) — филолог. Ок. ист.-филол. ф-т Софийск. ун-та (1930). С 1934 по 1972 преподавал в том же ун-те, проф. (с 1955). Автор многочисл. исследований по болг. и рус. яз. и истории лит-ры. Жизнь и творческое дело Николая Михайловича Дылевского, видного ученого, слависта, педагога, является удивительной иллюстрацией мудрых суждений его большого друга Дмитрия Сергеевича Лихачева, выдающегося русского ученого, слависта, историка русской литературы, который писал: «Глубокое проникновение в культуры прошлого и культуры других народов сближает времена и страны. Единство мира становится все более и более ощутимым. Расстояния между культурами сокращаются» (Д. С. Лихачев, Великое наследие, М., 1980, с. 92). Действительно, Н. М. Дылевский, который родился в России, 79 лет (с 1922 г. до своей смерти в 2001 г.) прожил в Болгарии. Но у него всегда был один единственный паспорт - гражданина Российской федерации (бывшего СССР). Все его творческое наследие связано с проблемами трех замечательных славянских культур (русской, украинской и болгарской), с различными аспектами истории и современного состояния языков и литератур трех братских народов (русского, украинского и болгарского). Н. М. Дылевский родился 23 ноября 1904 г. в городе Чугуеве. Очень рано он остался сиротой. Его отец, штаб-ротмистр Михаил Николаевич Дылевский, погиб во время Первой мировой войны в 1915 г. В годы суровой Гражданской войны в России друг его отца эмигрировал со своей семьей в Турцию, забрав с собой юного Николая Михайловича, который был зачислен в четвертый класс русской гимназии в Константинополе. В 1922 г. гимназию перевели в Болгарию, в город Пештеру, в котором и состоялась первая встреча Николая Михайловича с Болгарией, ставшей его второй родиной. Н. М. Дылевский кончил гимназию, получив диплом с отличием и серебряную медаль, за которые Благотворительный комитет в Бостоне отпустил ему стипендию на продолжение образования. Николаю Михайловичу (как и другим стипендиантам) были предоставлены две возможности (получить высшее образование в Бельгии, Франции, Югославии, Чехии, Италии или в Болгарии по выбору, б) выбрать одну из трех предложенных специальностей: медицину, агрономию или инженерные специальности. С воодушевлением Николай Михайлович выбрал Болгарию, но выбор специальности был связан с большими колебаниями; наконец неохотно он выбрал медицину. Учился Николай Михайлович на Медицинском факультете только один семестр и не выдержал. Написал Благотворительному комитету, что чувствует своим призванием гуманитарные науки и обращается с просьбой дать ему возможность продолжить свое образование на Историко-филологическом факультете Софийского университета. Комитет удовлетворил его желание, и Николай Михайлович стал студентом на Отделении славянских языков и литератур (славистика) Историко-филологического факультета. В 1928 г. в связи с 50-летием Освобождения Болгарии болгарское правительство отпустило две стипендии. Условием для их получения служили как успеваемость, так и обязательство, что в будущей своей работе молодые специалисты приложат свои усилия и знания для развития русско-болгарских связей. Николай Михайлович оказался очень подходящим кандидатом. Не только хорошая успеваемость, но и родной русский язык, влечение к гуманитарным наукам служили гарантией, что молодой стипендиант выполнит указанное обязательство. Таким образом Николай Михайлович стал стипендиантом болгарского правительства, и это определило его судьбу, которую он связал навсегда с Болгарией. В Болгарии он похоронил первую свою супругу, великолепную пианистку, в Болгарии живут его вторая супруга, болгарская поэтесса, его многочисленные бывшие ученики, студенты, аспиранты, почитатели и друзья. В Болгарии его могила. В 1930 г. Николай Михайлович закончил Славянскую филологию на историко-филологическом факультете Софийского университета. С 1931 г. по 1934 г. он работал учителем болгарского языка и литературы в педагогической школе города Неврокопа (ныне - Гоце Делчев). В 1934 г. он поступил по конкурсу в Софийский университет, где на протяжении 10 лет был единственным преподавателем русского языка. Н. М. Дылевский прошел все этапы академического развития. В 1948 г. он получил научное звание доцента, а в 1955 г. - профессора по профилю исторической грамматики русского языка. Он читал интересные лекции по современному русскому языку, по истории русского литературного языка, по исторической грамматике русского языка. На Богословском факультете, в Духовной академии Н. М. Дылевский на протяжении 50-ти лет преподавал русский язык, который помогал будущим священнослужителям глубже понять особенности церковнославянского языка, языка Православной Церкви. В 1946 г. Н. М. Дылевский стал одним из организаторов новой академической специальности «Русский язык и литература» на Историко-филологическом факультете (теперь это Факультет Славянских филологий) Софийского университета. Двадцать лет (с 1951 по 1971 г.) он заведовал I кафедрой русского языка в этой специальности. Н. М. Дылевский исполнял обязанности заместителя декана факультета, работал внештатным научным сотрудником Институтов истории, болгарского языка, болгарской литературы при Болгарской Академии наук, был членом руководства Историко-филологической секции Союза научных работников Болгарии. Большое значение имела деятельность Н. М. Дылевского в деле установления и развития творческих связей болгарских славистов со славистами других стран. В качестве члена Болгарского национального комитета славистов он участвовал в работе Международных съездов славистов в Москве (в 1958 г.), в Софии (в 1963, 1988 гг.), в Праге (в 1968 г.), в Варшаве (в 1973 г.). Н. М. Дылевский принимал активное участие с содержательными докладами и выступлениями в работе международных съездов и конференций Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) в Москве (в 1969 г.), в Ленинграде (в 1972 г.), в Варне (в 1973 г.), в городе Велико Тырново (в 1975 г.) и др. В многочисленных трудах Н. М. Дылевского содержится такое многообразие тем, оригинальных идей и творческих достижений, что его изумленным читателям, почитателям, последователям, ученикам остается только преклониться перед научным подвигом именитого сына России, выдающегося ученого Болгарии. Научные интересы и исследовательские достижения профессора Н. М. Дылевского сосредоточены в различных областях славистики (русистики, украинистики и болгаристики): русской исторической грамматики, грамматики современного русского языка, русской акцентологии, древнерусской текстологии, русско-болгарской лексикологии и лексикографии, русско-болгарских языковых параллелей и различий, русско-украинско-болгарских культурных и литературных связей, историографии и литературы эпохи болгарского Возрождения, болгарской культурной истории, болгарской церковной живописи, в области публикации литературных памятников, составления учебников и учебных пособий университетского и общеобразовательного типов. Труды профессора Н. М. Дылевского оказали и будут оказывать большое и плодотворное влияние на развитие филологической науки и особенно русистики в Болгарии. Они остаются неиссякаемым источником научных знании и идей. Н. М. Дылевский награжден 4-мя орденами, Пушкинской медалью Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы «За большие заслуги в распространении русского языка в мире», юбилейной медалью по случаю 100-летия Софийского университета, а также многочисленными почетными грамотами и другими знаками отличия за выдающиеся научно-исследовательские достижения в области славистики, русистики, болгаристики и украинистики, за деятельное участие в различных форумах, за подготовку большого количества русистов. Все, кто работал с проф. Н. М. Дылевским, все, кто учился у него, кто любил и глубоко уважал его, все знают, что он был человеком большой души, широкого склада и ярких добродетелей. Он прожил нелегкую жизнь. Нередко ему причиняли душевную боль, но он всем прощал, грустно улыбаясь: «Прости им, Господи!» Прощал и продолжал жить и служить любимому делу. Своей интеллигентностью и благородством, своей почтенностью и доброжелательностью, своим высоким профессионализмом и исключительной преданностью преподавательскому и научному делу проф. Н. М. Дылевский всегда служил и будет служить примером истинного учителя, ученого, человека. проф. П. Филкова Показывать: СоставительПереводчик |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 5 дней sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 неделя kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Саша из Киева RE:Подводное течение 2 недели lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 недели konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 3 недели Larisa_F RE:Таррин Фишер 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 1 месяц Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц miri.ness_ RE:Доступ 27 1 месяц bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц holla RE:Багрепорт - 2 1 месяц konst1 RE:Файнридер для Win11 1 месяц larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
Никос Костакис про Замполит: Пулеметчик [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
24 09 – Очень рад вас видеть! – начал он с заметным украинским акцентом _______________________________________ Затрудняюсь представить в данной фразе украинский акцент. Да еще и заметный!
obivatel про Номен: Олегархат им. тов. Сталина (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 09 Немного более сильно напрягает использование автором оборотов со словом "более". Если таким образом перефразировать т.Сталина, получится нечто типа "Жить стало более хорошо, жить стало более радостно". Надо полагать, автор ……… Оценка: неплохо
Никос Костакис про Конторович: За Державу обидно! [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика)
22 09 – Куда б ему деваться-то? Стонал, что твой Плюшкин! Гость вопросительно приподнял бровь. – Есть у нас такой литературный персонаж – патологически жадный и неопрятный тип, ростовщик! ___________________________________ Плюшкин - ростовщик??? Я впечатлен!
Barbud про Горнов: Ульян едет в Крым (Социальная фантастика)
22 09 Ерунда какая-то несусветная, ни о чем вообще. Начал читать, одолел чуток, честно пытаясь вчитаться - вообще не понял, зачем и о чем оно написано. Проскроллил дальше - там не лучше. Ниасилил, в общем. Оценка: нечитаемо
mysevra про Ночкин: Череп мутанта (Боевая фантастика)
22 09 О, эта часть более динамична, чем первая. И обложка красивая. Оценка: хорошо
mysevra про Подшибякин: Голодный мир [litres] (Ужасы, Мистика)
22 09 Во-первых, надоел мат, просто утомил, это уже не оригинально. Во-вторых, если вдуматься и представить себе всё это, то да, жутко, но персонажи такие отвратные, что как бы ждешь, чтобы их поскорее перемололо. И впечатление ……… Оценка: неплохо
mysevra про Нин: Генри и Джун (Эротика)
22 09 Жить в праздности, не заботиться ни о чём, кроме как о «раскрепощении и освобождении чувственности» - это так мило и восхитительно, что злит неимоверно. Злит даже не то, чем забита голова главной героини в то время, как другие ……… Оценка: плохо
obivatel про Номен: Внучь олегарха (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 09 Мне очень понравилось. Почитал комментарии и лишний раз убедился, что на вкус и цвет фломастеры разные. . И я к пятой главе понял, что за телеграмма пошла вначале сюжета. Хороший дедулька у бабушки был; жаль, что в ……… Оценка: отлично!
obivatel про Гросов: Инженер Петра Великого – 2 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 09 В общем, устал я читать этот бред. Автор не понимает простейших вещей и у меня большие сомнения, что он инженер: слишком много пробелов в знаниях. Эх, а ведь там аж куча томов, читать-не-перечитать. Но не для меня эта ягодка... волчья. Оценка: нечитаемо
obivatel про Гросов: Инженер Петра Великого – 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
19 09 Пока автор писал про плавку, про станки и инструмент, всё было гут. Но зачем он начал писать про военку, если ВООБЩЕ ничего не понимает? Проблема стрельбы круглым объектом из гладкоствола в неконтролируемом вращении снаряда ……… Оценка: плохо
obivatel про Жизнь Лекаря с нуля
18 09 Написано хорошим слогом, читать приятно. . Много логических противоречий, которые цепляют и раздражают; -- некоторые противоречия необходимы для "логики мира", но она от этого сильно прихрамывает; -- некоторые, ………
alexk про Шпаковский: Читающее Средневековье [litres] (Исторические приключения, История)
17 09 С картинками какая-то беда. То не те, то не там, то дубли... |