Вы здесьИгорь Александрович Багров
Биография
Багров Игорь Александрович (1946) родился в г. Казани. Окончил Казанский государственный университет, историко-филологический факультет, отделение английского языка в 1968 г. С 1975 г. переводчик художественной литературы. Руководил семинаром переводчиков при журнале Иностранная литература. С 1994 года живет и работает в США. Наиболее известные произведения: Дывид Лоуренс «Любовники леди Чаттерли» Стивен Кинг «Кошачье кладбище» Уилки Коллинз «Проклятая гостиница» Джон Апдайк «Соседи во Христе» Катарина Причард «Золотая дорога удачи» Кроме того, им переведены произведения таких писателей, как Скотт Фицджеральд, Пол Скотт, Норман Мейлер, С.Рушди. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик
Антонина82 про Скотт: Остаться до конца [Staying On ru] (Современная проза)
23 07 Любителям английской прозы рекомендую обратить внимание на этот роман. После получения Индии независимости от Великобритании, многие англичане вернулись на родину. Многие, да не все. О том как коротают свой век в небольшом индийском городке двое стариков и рассказывает эта книга. Такое неспешное действо, с постоянной оглядкой на прошлое.
evengerova про Лоуренс: Любовник леди Чаттерли [Lady Chatterley's Lover ru] (Классическая проза)
10 01 Странно, но у меня книга вызвала скорее отвращение. Отнюдь не из-за откровенных сцен. Просто ни один из героев у меня не вызвал уважения или симпатии. Голсуорси, который писал примерно в то же время, на порядок лучше.
Маша-Мамаша про Лоуренс: Любовник леди Чаттерли [Lady Chatterley's Lover ru] (Классическая проза)
15 10 Беспорно, книга интересная. Как никак английская классика. Но мне так и хочется сказать: на самом интересном месте конец. Вот чтобы автору вместо затянутого унылого письма егеря написать эпилог страниц на пять- семь. Разложил бы кратенько все по полочкам, подытожил вконце концов. А то на тебе - додумывайте сами. :(((
greta-nata про Лоуренс: Любовник леди Чаттерли [Lady Chatterley's Lover ru] (Классическая проза)
17 09 Я прочитала очень-очень много разных книг. Но ничего подобного на этот роман. Такого восторга и понимания идей автора, его огромного гуманизма и любви к человеку я не встречала нигде. Герберт - тонкий психолог человеческой души и семейных отношений. Его Конни глубоко мне симпатична, я уверенна каждая женщина найдёт в ней себя. Роман об отношениях, любви - истинных ценностях жизни.
обозреватель про Лоуренс: Любовник леди Чаттерли [Lady Chatterley's Lover ru] (Классическая проза)
24 01 Давно хотел прочесть этот роман и он меня не разочаровал. Хотя я примерно и представлял о чём этот роман, тем не менее я не ожидал такого откровенного описания сексуальных сцен от английского автора того времени. О переводе ничего сказать не могу т.к. прочел роман в оригинале.
Minoru про Кинг: Кошачье кладбище (Ужасы)
01 09 Все таки @хладбище" Semetery - по одной из версий из и-нета (спасибо альдебарану), есть аналогия со словом "semaphor" - семафор, то есть что-то типа "предупреждение об опасности" "стоп". То есть название из-за этой ошибки становится более зловещим.
Morbus про Кинг: Кошачье кладбище (Ужасы)
01 09 В России домашними животными называют кошек, собак, а также коров и лошадей. В Америке Pet - любимец, то есть по сути кошка, собака. Semetery - написано с ошибкой. Первое должно быть C. Итого: Кладбище (а лучше Крадбище, Клатбище, Кладбише) домашних любимцев. У Вадима Эрлихмана в книге написано=)
VitMir про Кинг: Кошачье кладбище (Ужасы)
01 09 Мне больше нравится другой вариант названия этого романа: "Хладбище любимцев" (в английском оригинале "Pet sematary" - намеренно с ошибкой - автор подчеркивает как раз-таки детский стиль).
Mishell the Smoker про Кинг: Кошачье кладбище (Ужасы)
01 09 Почему Кошачье? Там вроде всех хоронили от собак до рыбок.
Sonua про Кинг: Кошачье кладбище (Ужасы)
31 08 Правильное название рассказа Кладбище домашних животных |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kusheyev RE:Доступ 5 часов
kusheyev RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 1 день babajga RE:На краешке чуда 1 день konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Саша из Киева RE:Секрет долголетия 2 дня serafim68 RE:Заязочка 6 дней Саша из Киева RE:СССР - великое содружество народов-братьев 2 недели weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели Саша из Киева RE:Латинская Америка 2 недели Саша из Киева RE:Сказки старого филина 3 недели Саша из Киева RE:Микроюморески со всего света 3 недели Саша из Киева RE:Звёзды на рейде 3 недели Trinki RE:Цензура в книжном магазине 3 недели Саша из Киева RE:Улицы моего города 3 недели Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 4 недели Саша из Киева RE:Обновление FictionBook Editor 1 месяц Саша из Киева RE:Лучезарный феникс 1 месяц PrePress RE:Что случилось с FTP? 1 месяц Впечатления о книгах
Barbud про Максимов: Небо Титана [litres] (Космическая фантастика, Научная фантастика)
28 03 Задумка неплохая, но реализация подкачала. Язык беден и невыразителен, персонажи картонные. Оценивать не буду, потому что не знаю, дочитаю вообще или нет. Скучновато...
дядя_Андрей про Евменов: Охота на вепря (Крутой детектив, Триллер, Детективы: прочее)
27 03 Aleks_Sim, но текст-то оттуда. А обложка, уж больно простецкая. Мне эта больше нравится
Aleks_Sim про Евменов: Охота на вепря (Крутой детектив, Триллер, Детективы: прочее)
27 03 Не надо бы гордо писать ЛИТРЕС, там ведь обложка совсем другая
Дей про Путь Паладина
27 03 В целом понравилось, вполне неплохой образец МС. Особенно если закрыть глаза на рояли и нестыковки. За ГГ можно не переживать, а просто наблюдать, как он уничтожает врагов взмахом руки. Но! Но, блин. Почему он (и иногда другие ………
Belomor.canal про Анонимус: Дело бога Плутоса [litres] (Исторический детектив)
27 03 Затянуто - растянуто, но спустя пару глав мы видим очень живописное описание игрового рая в княжестве Монако, а также динамичные действия с неожиданными ходами и развязкой! Наш статский советник Загорский, как всегда (не ……… Оценка: хорошо
udrees про Карпов: Батый (Биографии и Мемуары)
25 03 Ну насколько это биография Батыя, не знаю, может у других даже этого нету, но книгу можно было назвать типа «монгольская империя и завоевания в 13 веке», «монголы и ханы в 13 веке» и т.д. Большая часть – это описание походов ……… Оценка: неплохо
udrees про Михайлов: Низший 8 [СИ litres] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Киберпанк, Самиздат, сетевая литература)
25 03 Повествование сдвинулось на следующий этап книги после Зомбилэнда. Описание все такое же кровавое и жестокое, отрезанные головы которыми играют в боулинг, вешают на гирляндах, пытки, сражения. Общение тоже жесткое, посыпанное ……… Оценка: отлично!
скунс про Ковтунов: Идеальный мир для Лекаря 14 [СИ] (Боевая фантастика, Юмор: прочее, Самиздат, сетевая литература)
25 03 Читать интересно,хорошая серия Оценка: хорошо
Lan2292 про Бермешев: Альма [СИ] (Боевая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 03 нравится этот жанр, но тут увы, не смогла читать, очень скучно.
Stanislaw Wartownik про Форчун: Демонический Любовник [The Demon Lover ru] (Мистика)
24 03 Книга неплоха, как и другие произвдения Форчун. Но ПЕРЕВОД просто БЕЗГРАМОТНЫЙ (Видать опять какая школьница из Цахапетовки перепыжилась, или просто сетевой/любительский подстрочник поспешно издали?) А ……… Оценка: неплохо
DGOBLEK про Иевлев: Палящий зной Араксы [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 03 Похрен на обложки - он внутри структуру не соблюдает, через онлайн проги конвертит, посмотрите на Йейтса его работа http://fb27.online/b/738328 1) Отсутствует разбивка на сборники - Кельтские сумерки, Истории о Рыжем Ханрахане, ………
alexk про Иевлев: Палящий зной Араксы [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 03 Коллеги, а вы заметили, что обложки дядиандрея становятся все более нечитаемыми, или это у меня бревно в глаз попало? |