Вы здесьАхилл Григорьевич Левинтон
Биография
![]() Ахилл Григорьевич Левинтон (25.04.1913, Одесса — 26.10.1971, Ленинград) - литературовед-германист, переводчик, библиограф. Отец — гл. бухгалтер банка в Одессе. Л. учился в сред. школах Перми и Одессы. В 1929 переехал в Махачкалу, где работал лаборантом в Дагестан. рыбно-хоз. тресте и чертежником в проект. конторе. В 1930—32 — студент Дагестан. индустр. политехникума, после окончания к-рого направлен в Орджоникидзе, где до 1935 работал начальником смены Владикавказ. тарного з-да. В 1935 приехал в Ленинград, учился на герм. отд-нии филол. фак. ЛИФЛИ, впоследствии слившегося с ЛГУ. Входил в студ. кружок «Колабораторов». Ученик Г. А. Гуковского, от к-рого унаследовал марксист. (детерменист.) направление в литературоведении — марксизм с учетом формал. методов. После окончания ун-та в 1940 оставлен в аспирантуре. В марте 1942 вместе с ун-том эвакуировался в Саратов. В 1943 окончил аспирантуру (науч. руководитель В. М. Жирмунский) и после успешной защиты канд. дис. «Ранние произведения Э.-Т.-А. Гофмана и проблемы романтизма» направлен на работу в Сталинград. пед. ин-т доц. каф. заруб. лит. Одновременно занимал должность доц. каф. всеобщей лит. в Саратов. ун-те. В 1945 Л. вернулся в Ленинград, 11 сент. поступил в Публичную Библиотеку гл. б-рем Отд. систематизации, где разрабатывал классификац. схемы по литературоведению и составлял кат. по зап.-европ. лит., давал консультации читателям ОЧЗ по истории зап.-европ. лит. В 1948 стал доц. ЛГБИ, не оставляя работы в Б-ке. Одновременно начал работать над докт. дис. 16 февр. 1949 арестован по ложному обвинению, приговорен сначала к 10 гг., а затем к 25 гг. лишения свободы в исправит.-труд. лагере по ст. 50-10. Отбывал срок в Свердлов. обл. В мае 1954 освобожден в связи с амнистией. Реабилитирован 20 янв. 1961. После освобождения пост. работы Л. найти не мог и с 1954 жил лит. трудом. Переводил стихи и прозу с нем., фр. и англ. яз. Им написаны кн. о Б. Келлермане и Г. Гейне, ст. для многотом. изд. «История эстетики» в сер. «Памятники мировой эстетической мысли» (М., 1964—70) и др. ст. и рец. Л. плодотворно работал и как переводчик. Перевел предисл. и ряд гл. романа В. Скотта «Аббат» (М., 1963), стихотворения Г. Сакса, новеллы Р. Киплинга, произв. И.-Г. Гердера и др. Он также является авт. коммент. к пьесам Г. Гауптмана, Ф. Вольфа, Г. Клейста. Основные работы Л. до сих пор не опубликованы («Книга песен» Г. Гейне, докт. дис.). Он является автором одной из первых авторских песен «Жемчуга стакан», «Стою себе на месте», написанной в 1947 или 1948. Чл. Союза писателей СССР. Жена - китаистка, переводчица О. Л. Фишман. Похоронен в пос. Комарово под Петербургом. Соч.:
Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё КомментаторПереводчикАвторКомментаторСоставительПереводчик |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 день
Dead_Space RE:DNS 1 день aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня sem14 RE:Гонкуровская премия 5 дней Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 2 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 3 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
alexk про Владимиров: Охотник на демонов 2 (Боевик, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
26 11 Далеко не первый такой файл вижу, но всё понять не могу, как можно было так исходник испохабить? Или это руками лишних пробелов после тэгов добавили?
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11 Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
Oleg68 про Иванов: Золото бунта, или Вниз по реке теснин (Историческая проза, Исторические приключения)
24 11 Книга понравилась. Интрига, описание быта тех времен и, конечно, описание природы. Все на высшем уровне. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Назимов: Двойник (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 11 А неплохо написано. Я от Назимова обычно не в восторге, но эта книга на мой взгляд, вполне хороша. В общем, если читаете попаданцев, средневековья, магические миры, герцоги, графья и принцессы, пираты - попугаи - каррамба ……… Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Реванш
24 11 Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть. То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11 Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость. ………
mysevra про Кинг: Стрелок [переработанная автором версия] [The Gunslinger ru] (Фэнтези)
24 11 Слышала, что надо прорваться через первую книгу, дальше будет веселее. Оценка: неплохо
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11 Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
mysevra про Вернер: Славгород [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
24 11 Язык хорош. Но я думала, что это будет детектив-трупы-загадка, а тут расовое угнетение, социальное неравенство и гендерная борьба, слегка присыпанные пудрой фэнтези. Прелестно, только хотелось совсем другого. Оценка: неплохо
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11 Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь. Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………
alex-from про Гросов: Инженер Петра Великого – 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 11 незамысловато и наивно. Плохо Оценка: плохо |