Жан Жене

Биография

Жан Жене́ (фр. Jean Genet; 19 декабря 1910 - 15 апреля 1986) — французский писатель, поэт, драматург и общественный деятель, творчество которого вызывает споры. Главными героями его произведений были воры, убийцы, проститутки, сутенеры, контрабандисты и прочие обитатели социального дна.

Статья в Википедии




Сортировать по: Показывать:
Вне серий

Об авторе

Вне серий

Книги на прочих языках


Автор

Вне серий


RSS

Sello про Жене: Дневник вора [Journal du voleur ru] (Классическая проза) 17 06
Ощущение - странное, тягостное. Если изъять из романа "педерастическую линию", то от него ничего не останется. Потому что и страдания, и показанная нищета, и воровство, и бродяжничество по Европе, и даже мысли - вскользь - о политической ситуации того времени, все это как-то автором воспринято и переварено в текст через задний проход (вот этот повторяющийся рефрен авторский, что книга о гомосексуализме), где - там же - утрамбовывая его переживания и чувства, гуляют обсосанные члены случайных и постоянных любовников.
А у кого-то ведь эта книга - настольная. Наверняка. И такая, видимо, литература нужна.
Оценка: плохо

Naiznan про Жене: Кэрель [Querelle de Brest ru] (Классическая проза) 09 04
Великий роман, великого писателя!

LinaSinner про Жене: Богоматерь цветов [Notre-Dame-Des-Fleurs ru] (Современная проза) 03 10
Потрясающая книга. Влюбился с первых страниц.

Roxana про Жене: Дневник вора [Journal du voleur ru] (Классическая проза) 15 06
Цитата:
Эта книга не стремится стать произведением искусства, продолжающим одинокий путь в небесах, предметом, оторванным от автора и людей. Я мог бы описать свою минувшую жизнь в другом стиле, иными словами. Я придал ей характер героического эпоса в силу присущего мне лиризма. Желание быть последовательным вменяет мне в обязанность продолжать свою авантюру, не меняя стиля данного повествования. Оно поможет мне уточнить ориентиры, которые предъявляет мне прошлое; много раз я неловко вскрывал гнойники нищеты и преступление, которое было наказано. К ним-то я и буду тянуться. Не с явным желанием их потрогать, подобно святым католической церкви, а неторопливо, не пытаясь уклониться от тягот и мерзостей, сопутствующих этому жесту.
Ясно ли я выражаюсь? Дело не в том, чтобы распространить философию страдания, а наоборот. Каторга — пусть так именуется часть света или души, к которой я направляюсь, — доставит мне больше радостей, чем все ваши почести и празднества. И все-таки именно к ним я стремлюсь. Я жажду вашего признания и ваших лавров.

Gunner.ua про Жене: Кэрель [Querelle de Brest ru] (Классическая проза) 15 08
зачем сюда заливать такое дерьмо?

X