Вы здесьКнижная полка пользователя loyalistГлавные вкладкиВторичные вкладки
Рудазов: Демоны в Ватикане (Юмористическая фантастика)
01 02 Обычная, можно сказать, средняя книга автора. Насчет христианства - а почему бы и не? Не нравится - не читайте. Меня лично больше смутила настойчивая путинизация Папы. Слишком настойчивая, чтобы быть хорошей хохмой.
Доннер: Тайны анатомии (Образовательная литература, Биология)
26 01 Отличная книжка, где-то еще должна лежать у родителей по полкам. А я работаю врачом, мда...
Желязны: Ночь в тоскливом октябре (Фэнтези)
25 01 Ну наконец-то! Именно в этом переводе прочел впервые - и именно этот почему-то запал глубже в душу. Само произведение - вторично-гениальное. Его нельзя читать на "стерильную" голову. В противном же случае воспаленное воображение читателя овевается прохладным ветерком от пропеллерами крутящихся на том свете классиков... ;+)
Олди: Шмагия (Фэнтези)
17 01 Жаль, нет шестерки в оценках... Или десятки. Я лично терпеть не могу всяческие "иронические" жанры - ибо похабень на 99.9%. Что фэнтези Белянина сотоварищи (хотя там есть иногда приличное, но мало), что псевдодетективы Донцовой собабы... Но тут! (развел руками) Мастера. Делающие конфетку именно потому, что исходного апокрифического компонента не положат. Все достойно, весело, приятно и легко. И тем не менее, серьезно. Даже не знаю, с кем авторов сравнивать. Разве что Пратчетт так легко и смешно пишет, но не то... Что характерно, дальше в цикле качество не падает.
Митчелл: Сражайся или смывайся (Эпическая фантастика, Юмористическая фантастика)
16 01 Имя - ориентировался на произношение. Митчелл в предисловии к "Герою империума" даже фонетику имени приводит, кстати. Поэтому и не Каиафа, как следовало бы, а Кайафас. По поводу зверюшек - они в оригинале hormagaunts, опять-таки, по произношению, а не "как принято в Вахе". Я делал перевод для собственного удовольствия, а не драл книжку или фановские версии.
Колфер: Парадокс времени [сетевой перевод] (Детская фантастика)
13 01 Кстати, текст. Не ставлю оценку книге именно из-за него. Перевод - дерьмо! До седьмой главы огрехи единичные, включают в основном пунктуационные и орфографические ошибки, критичных почти нет. (Хотя посчитать Омнитул оружием - это сильно! Это, вообще-то, универсальный набор инструментов. Или, исходя из контекста - отмычек.) Но седьмая глава! Торжество стилусофикации в стране непуганых идиотов. Каково: "Горилла сделала смешную добычу двойника, пораженная словами на языке горилл, произнесенными этим существом." И так далее... Бросил читать на этой главе, чуть пролистал дальше - вроде как ситуация выправилась, но впечатление уже было испорчено. Особенно издевательски смотрелось примечание переводчика в конце текста... Короче. Перевод скверный, совершен, судя по всему, каким-то электронным переводчиком с частичной вычиткой и правкой. Переводчик-человек язык знает плохо, причем не только английский. В ЭТОМ варианте читать никому не рекомендую.
Гурский: Есть, господин президент! (Детективная фантастика)
08 01 Самая слабая книжка серии. Гурский играет в Акунина. Яна Штейн - явно с "Яша Штерн" содрано. Да и вообще - почему Лаптеву слова не дали?
Николаев: Охота на охотника (Боевая фантастика)
30 12 Да будет мне позволено не которое ехидство, но что-то тут Лукасом запахло. И если Вечный есть Звездные Войны от Злотникова (без доли иронии, замах примерно одинаковый), то Охота на охотника - этакие Кнехты Старой Республики...
Ломачинский: Криминальные аборты (Современная проза, Медицина)
26 12 Сборник баек различной степени тяжести. Но именно такова жизнь и практика судмедэксперта - насмотрелся у коллег за стенкой. Подобные сборники можно практически по любой их тематике выпускать с регулярными дополнениями. Для мозгов полезно - у кого оные есть. Те, у кого нет - становятся героями историй.
Сакс: Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики (Медицина)
26 12 Ай-я-яй! Так вот откуда в том числе таскают идеи авторы "Хауса"! Грустно, девушки. В оригинале читается гораздо интереснее, не столь фривольно. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 18 часов
nehug@cheaphub.net RE:Maxima-library - новый адрес 1 день nehug@cheaphub.net RE:Доступ 2 дня Isais RE:Рэймонд Чэндлер 2 дня Sclex RE:Обновление FictionBook Editor 1 неделя Isais RE:Как картинка из книжки старинной, услаждавшей мои вечера…... 1 неделя afj RE:Вычитка #5 (2010-I) 1 неделя albatrossoff RE:Дойвбер Левин - Лихово 1 неделя albatrossoff RE:Семен Григорьевич Гехт - Сын сапожника 1 неделя Isais RE:Сборник - М. А. Бакунин: pro et contra 2 недели alexk RE:FineReader 15! 2 недели konst1 RE:Когда я снимал кино 2 недели konst1 RE:Дворец сновидений 2 недели Саша из Киева RE:Ищу тексты книг 4 недели ProstoTac RE: Уррррра!!!!С Днём Рождения, Илья!!! 1 месяц Саша из Киева RE:Так и было 1 месяц Саша из Киева RE:Подвиг героев - судьба страны. МНР: люди и годы 1 месяц Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 1 месяц Впечатления о книгах
Barbud про Порошин: Тафгай [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
04 06 Невнятный хоккеист попадает в великовозрастного малоумного детинушку неслабых физических кондиций. Занимаясь спортом, побеждает всех и вся, почти безостановочно ебет баб направо и налево, строит начальников, врагов так вообще ……… Оценка: неплохо
Green Bug про Бодров: Обманный манёвр. [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
04 06 Откровенно школьная литРПГ, где круче главного героя только его титановые яйца и гениальный ум. А когда автор со страниц книги начинает проповедовать свои русско-нацистские политические убеждения, совсем противно становится. Оценка: нечитаемо
Lyka про Махнёв: Я жил по совести. Записки офицера (Современная проза, Биографии и Мемуары, Самиздат, сетевая литература)
04 06 blahblah, не нравится "замполит", назовите "менеджер по работе с персоналом". "Менеджер по персоналу -— это специалист, который, в зависимости от правил компании, занимается подбором, адаптацией, увольнением и даже развитием ………
polyn про Журавлева: Магическая доставка «Ветерок» [СИ] (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
04 06 Герои не впечатлили от слова совсем. Обещенного юмора не заметила. Любовной линии в книге нет. А приключения героев... Они просто мне были неинтересны. Последнюю часть книги уже просто пролистала. Продолжение читать не буду. Не мое Оценка: плохо
Ultima2m про Чертопруд: За место под Солнцем [СИ] (Фанфик, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
04 06 Длинная серия, где ГГ стал мелким богом, а его шеф потом обнулил. РеалРПГ с карточками. В общем, ГГ крут и не очень интересен. Оценка: неплохо
decim про Колодан: Мертвый лес [litres] (Героическая фантастика)
04 06 Неплохо, если вы впервые читаете современную сказку. Но вторично, не раз перепето и к тому же затянуто. Это могла быть повесть, а получился двухтомный сценарий к сериалу. Мог быть мёд хмельной, а вышел так себе квасок. Увы. Оценка: неплохо
OldF про Уланов: Глубокая охота [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика)
03 06 Был в свое время жанр, востребованный при жесткой цензуре, памфлет назывался. Все повторяется, нельзя назвать происходящее прямо и откровенно, начинают юлить, скрываясь за ширмами юмора и фантазий. Текст скушен из-за нагромождения маскирующих декораций. Оценка: неплохо
iggy71 про Фейхтвангер: Гойя, или Тяжкий путь познания [Goya Oder der Arge Weg der Erkenntnis ru с илл.] (Классическая проза, Историческая проза)
03 06 Нудновато, почти ничего о творчестве. Насмешило восторженное описание евреев. Оценка: неплохо
mysevra про Хендрикс: Изгнание дьявола из моей лучшей подруги (Ужасы)
02 06 Изложено интересно, но сюжет избитый, не оставляет шансов на интригу. Оценка: неплохо
Олег Макаров. про Риссен: Еврейская мафия. Секрет процветания Израиля [litres] (Публицистика)
02 06 Феерическое антисемитское убожество. Но своего читателя найдет, безусловно Оценка: нечитаемо
idaa про Риссен: Еврейская мафия. Секрет процветания Израиля [litres] (Публицистика)
01 06 Слово грабли в аннотации просто прелесть Оценка: нечитаемо |