Вы здесьАвраам Иехошуа Белов
Биография
![]() Элисон (Белов) Авраам Моисеевич (1 августа 1911, Могилев, Белоруссия — 24 марта 2000 года, Иерусалим) — филолог, переводчик. Настоящее имя — Авраам-Иеѓошуа бен Моше Элинсон. Авраам Элинсон родился 1 августа 1911 года в Могилеве на Днепре (Белоруссия) в традиционной еврейской семье. Ходил в хедер, потом в ешиву. Занимался частным образом на дому. Когда в 1920 году власти запретили ешивы, он посещал в Заднепровье чудом сохранившуюся ешиву. Ему было тогда всего 11–12 лет, и он уже хорошо овладел ивритом, а в последующие годы изучал язык самостоятельно. Именно тогда в нем зародилось прекрасное знание языка и еврейских традиций, которым он оставался верен до конца своих дней. В 1926 году оканчивает семилетнюю общеобразовательную школу: в поисках работы переезжает в Бобруйск. Он примкнул к сионистскому кружку и, чтобы избежать ареста после его разгрома, уехал в Ленинград. Там, в 1933 году, получил техническое образование, окончив котлотурбинный техникум, а параллельно – и музыкальное училище по классу фортепиано, по окончании которого поступил в Ленинградскую консерваторию на отделение музыковедения. До того, как целиком отдать своё сердце и время еврейской культуре и литературе, стал внештатным корреспондентом московской газеты «За индустриализацию», а затем, на многие годы, – сотрудником «Ленинградской правды». Писал на самые разные темы – и о кузнеце Потехине, сделав его Героем Труда, и о древних русско-индийских связях. Сколько он написал за разных начальников, а они только подписывали свои имена, а потом получали премии и награждались званиями... Впрочем, Белов писал не только за начальников, случалось, и за композиторов – Дунаевского и Шостаковича, за скульпторов – Николая Томского и Матвея Манизера. Единственный на его памяти, кто, назначив ему встречу через три дня, встретил его им самим написанной статьёй, был директор Института оптики, учёный с мировым именем Сергей Иванович Вавилов. В 1936 году женился: к началу второй мировой войны Элинсон отец двух сыновей. 1941 год — в рядах Красной Армии: служит на Балтийском флоте Начинается Ленинградская блокада. Жене с детьми удается эвакуироваться. Сам Элинсон находится в осажденном Ленинграде и чудом остается в живых. 1944 год — окончание Ленинградской блокады: семья (жена и дети) возвращаются в Ленинград. В после блокадные годы Элинсон работает в "Ленинградской правде". Его фамилия является для советских подцензурных стандартов препятствием для публикации материалов. Появляется псевдоним Белов (Белла – имя его матери). Послевоенный ленинградский период (1945–1974) насыщен большой творческой работой. В 1949 году его от сотрудничества в газете отстраняют ( в связи с развернувшейся по всей стране компанией по борьбе с космополитизмом). Однако такое к нему отношение не убавило в нем творческого оптимизма. Элинсон издает сборник рассказов «Искатель жемчуга», сборник «Сказки народов Востока», в котором содержатся переводы еврейских сказок. В 1959 году, к 100-летию Шолом-Алейхема, Белову удалось опубликовать в «Библиотеке “Крокодила”» массовым тиражом сборник из шести ранее не публиковавшихся на русском языке рассказов классика еврейской литературы. Три он перевел с идиша, а три — тайком с запрещенного иврита. Спасло то, что на титульном листе значилось: перевод с еврейского. Разбираться, к счастью, не стали. В 1974 году семья Элинсонов переезжает на постоянное место жительства в Израиль, в Иерусалим. Двадцать шесть лет его жизни в Израиле насыщены творчеством. В этот период в Израиле в разных издательствах на иврите и на русском языке издано более двадцати книг Авраама. Апофеозом творчества Элинсона стала его последняя книга «Рыцари иврита в бывшем Советском Союзе». Это краткая антология ивритской поэзии и прозы, переведенной на русский язык, — единственное в своем роде исследование о том, как последовательно искореняли иврит, как терзали, душили, уничтожали и расстреливали тех, кто не мог без него жить и творить — писателей, поэтов, языковедов, учителей. Такая книга могла быть издана только в Израиле. Хотя автору было уже 87 лет, он не собирался почивать на лаврах и начал готовить вторую книгу такого же объема (400 страниц), превозмогая свойственные этому возрасту болезни. Но 24 марта 2000 года жизнь этого неугомонного, доброго, душевного человека, всегда готового помочь людям в беде, внезапно оборвалась. Элинсон (Белов) Авраам Моисеевич :: Ежевика – еврейская академическая вики-энциклопедия Сортировать по: Показывать: СоставительПереводчикСоставительПереводчик |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
nehug@cheaphub.net RE:Maxima-library - новый адрес 5 дней nehug@cheaphub.net RE:Доступ 6 дней Isais RE:Рэймонд Чэндлер 6 дней Sclex RE:Обновление FictionBook Editor 1 неделя Isais RE:Как картинка из книжки старинной, услаждавшей мои вечера…... 1 неделя afj RE:Вычитка #5 (2010-I) 2 недели albatrossoff RE:Дойвбер Левин - Лихово 2 недели albatrossoff RE:Семен Григорьевич Гехт - Сын сапожника 2 недели Isais RE:Сборник - М. А. Бакунин: pro et contra 2 недели alexk RE:FineReader 15! 2 недели konst1 RE:Когда я снимал кино 2 недели konst1 RE:Дворец сновидений 3 недели Саша из Киева RE:Ищу тексты книг 1 месяц ProstoTac RE: Уррррра!!!!С Днём Рождения, Илья!!! 1 месяц Саша из Киева RE:Так и было 1 месяц Саша из Киева RE:Подвиг героев - судьба страны. МНР: люди и годы 1 месяц Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 1 месяц Впечатления о книгах
Irsanta про Шалашов: Секретная командировка [litres] (Социальная фантастика, Научная фантастика, Исторические приключения, Попаданцы)
09 06 Да, она не похожа на ту «машину», она еще хуже. Путинскую подстилку — в бан. Оценка: нечитаемо
stepanko про Берг: По прозвищу «Малюта» [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
09 06 Хочется внести некоторую поправку в отношении "...Кашу маслом не испортишь, если только это не машинное масло...". В 30-е эти слова были не совсем точные. Дело в том, что в то время часть машинных масел была из очищенных ………
Studentomori про Даль: Клеймёный (Боевая фантастика)
09 06 (2/5) Невнятная поделка из затасканных штампов и слепленная на живую нитку. Сюжета ноль, правдоподобность - минус пять из пяти возможных. ГГ на родине (где родился, учился, вырос и имел все шансы) не стал никем. Тогда какие ……… Оценка: плохо
mysevra про Старобинец: Первый отряд. Истина (Фэнтези)
08 06 Мультфильма было достаточно. Пустое. Но с претензией. И рваным ритмом. Кстати, чьё это фирменное «он говорит» рефреном перед каждым фрагментом раздробленной фразы? Что-то очень знакомое. Оценка: плохо
Ultima2m про Тимофеев: Бездушный [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
08 06 Какая-то мутная история с непонятным ГГ. Первую книгу еще как-то дочитал. Оценка: плохо
Sanyok89 про Воронин: Комбат не ждет награды (Боевик, Детективы: прочее)
07 06 Помню когда-то этой дрянью наша детская библиотека была забита. Брали и потом ржали с порнушных эпизодов, было такое время... Оценка: плохо
Paul von Sokolovski про Вишневский: Ты волшебник, Гарри! [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 06 Вполне читабельно. Развлекательный жанр, чо... На один раз просто отлично. Оценка: отлично!
obivatel про Серебров: Удельный князь [СИ] (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 06 Тяга к технологическим подробностям у этого автора неистребима в принципе. :) Оценка: неплохо
дядя_Андрей про Рябов: Фашисты [litres] (Современная проза)
07 06 Ну, что, чернуха. Оставляет после себя очень омерзительное ощущение Оценка: плохо
Studentomori про Вишневский: Ты волшебник, Гарри! [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 06 (4/5) Взрослый попаданец в 6-летнего одарённого. Становление, магическая школа, спецслужбы, дворянские магические рода, магическая академия. Что-то мне этот набор тем напоминает... Он мне ВСЁ боярь-аниме напоминает, каждую ……… Оценка: хорошо
Enisferum про Боган: Воссоединение (Фэнтези)
06 06 Неплохо, даже отсылки к "Властелину Колец" автор вставил, почитал бы продолжение, но так и не смог его найти нигде Оценка: неплохо
Studentomori про Роман Гриб
06 06 (2/5) "Засланец божий". Судя по вкраплениям здравого смысла, автор - взрослый человек, мающийся дурью на страницах этого цикла (прочёл 1-3, дальше просто утомил этот бухой обезьянник). Назойливый сортирно-жопный говноюмор ……… |