дружба и верность

Офелия [litres]

Старая добрая Англия середины ХХ века. На материке во Вторую мировую войну во время испытаний нового оружия образовалась зона наслоения двух миров.

Параллельщики [litres]

Неожиданно оказаться в другом мире – классическая завязка фантастической истории.

Последняя из рода [litres]

Давным-давно даирны – те, кого часто путали с собаками, – стаями пересекали равнины Недарры, но теперь их осталось всего-навсего четыре семьи… Днём они тихо сидят в пещерах

Тот самый [СИ]

Я бы мог найти десятки причин, почему никогда не был счастлив здесь и сейчас.

Невыносимые. До порога чужих миров [litres]

Появление магистра магии в деревне стоило жизни одному из четырех друзей.

Возвращение [СИ]

Человечество ведёт борьбу с инопланетными захватчиками.

Земля вызывает майора Тома [litres]

Томас Мейджор – ученый-астроном и разочаровавшийся в людях человек. Единственное его желание – навсегда остаться в обществе самого себя.

Призраки Черного леса [litres]

Мог ли подумать доцент провинциального вуза, что его давняя мечта – поездка в зимний Крым – обернется путешествием сквозь пространство и время?

Страницы

X