бояръаниме

Гарем стервозных мажорок 3 [СИ]

Виктор на собственном опыте успел убедиться, что «чем больше красивых девушек вьются вокруг тебя — тем больше проблем потом придется разгребать».

Побег с Шиэго II [СИ]

Что такое Шиэго II? Пыльная сырьевая колония для преступников и социальных низов. Почему я здесь?

Искусство взрывать [СИ]

Это мир, где большую политику вершат аристократы, где торговым корпорациям служат супергерои, а ночью на улицы выходят банды в масках и с техно-артефактами.

Искусство взрывать. Книга вторая [СИ]

Это мир, где большую политику вершат аристократы, где торговым корпорациям служат супергерои, а ночью на улицы выходят банды в масках и с техно-артефактами.

Стать сильнее [СИ]

Дед нашелся. Теперь Константину вернуться бы к учебе, к балу готовиться, по клубам пройтись... Ага, счас. Покой Кернам только снится.

Остаться собой [СИ]

На Кернов свалились совершенно неожиданные неприятности, и полное отсутствие понимания, как из них выбираться.

Стать собой [СИ]

Когда ты добился всего, чего только мог, то тебе становится скучно, и ты начинаешь рисковать, играя с судьбой.

Виконт Линейных Войск [СИ]

Они говорили, что мир не изменить.
Они говорили, что эту страну не спасти.
Они говорили, что наследник графа ни на что не годен.
Теперь Я докажу им, что они ошиблись во всём. Посмотрим, как долго их магия продержится под залповым огнем линейной пехоты и сокрушительными ударами артиллерии.

Одаренный [СИ]

Первый же день на новой работе не задался, да еще как!

Наследник фортуны 2 [СИ]

Маги-аристократы, ропщущие на власть простолюдины, тайные общества и готовый склеить ласты самодержец Всероссийский. И мне теперь придётся тут жить?

Страницы

X