интриги

Кровь Дома Базаард [litres]

Столетиями двусущные хеску ведут жестокую Игру. Чтобы спасти свой род, Владыке клана воронов приходится забрать из человеческого мира немую внучку-полукровку.

Мортена: Перерождение [СИ]

Я не помню, кем была в прошлой жизни, но в этой — я выродок, бессильная княжна ягуаров, позор рода. Слабым здесь нет места. Клан списал меня в утиль.

Леди Макбет [litres]

Россиль считают проклятой. Ведьмой, чей взгляд сводит мужчин с ума.

Бесцветный

Он был пареньком из трущоб, по воле случая (или не совсем), угодившим в клановые междоусобицы.

Охотники за попаданцами [СИ]

Если какая-то странная бабка говорит вам вслед: «Да чтоб тебе в СССР вернуться», лучше бегите от нее подальше. Все может оказаться именно так.

Влюбленная в масона [litres]

Журналистка Кэтрин де Лафон, увлекающаяся разоблачающими расследованиями, приезжает на отдых в поместье своей давней университетской подруги Маргарет, где знакомится с ее ку

Только наоборот [litres]

Сегодня я проснулась и поняла, что а) потеряла магию, б) приобрела проблемы. Приятно, конечно, что решать их придется не одной, а в компании других таких же неудачников.

Сила монстров [litres]

Правда вышла на свет… но смогу ли я когда-нибудь снова доверять тем, кого любила?
Рива издает нечеловеческий убийственный крик.

Князь поневоле

Одним зимним вечером я очнулся на собственных похоронах и перепугал родичей, отправивших меня в могилу.

Калифорния на Амуре [litres]

Июль 1885 года. Загорский с Ганцзалином сопровождают тайного советника С, едущего на Дальний Восток с дипломатической миссией.

Страницы

X