Вы здесьТемная ересь
Показывать:
Joel про Митчелл: Невинность ничего не доказывает (Боевая фантастика)
14 04 Детский сад, штаны на лямках. Подобно свинье, которая органически неспособна разобраться в апельсинах, Сэнди Митчелл не может ни в тактику, ни в психологию, ни в вооружение и технику. Всё, на что ему хватает таланта - это юмористическая фантастика и описания того, как комиссар Каин орально удовлетворял инквизиторшу Эмберли. Поэтому неудивительно, что даже взяв такую экзотическую и малоосвещенную тему как Поработители, Сэнди-наш-трансвестит-("Сэнди" - в основном женское имя)-Митчелл привычно сел в лужу. Кратко напомню, что такое Поработители - это уровень ксеноугрозы "терминус", подразумевающий Экстерминатус планеты или всей системы при первом подтвержденном контакте с Поработителями. Ибо эти твари живучи, коварны и размножаются (точнее, подтягиваются из варпа в физическое пространство) в геометрической прогрессии. Из дневников инквизитора Фелрота Гелта: 780.М41: "В Ордо Ксенос осведомлены о кошмарных способах, что используют Поработители для получения входа в нашу реальность, и я полностью разделяю их решимость предотвращать подобные инциденты. Я не хочу вдаваться в подробности; все, что надо знать, так это то, что эти существа представляют невообразимую угрозу и должны быть уничтожены любой ценой, где бы ни были обнаружены. Караул Смерти отвечает карательными действиями при малейшем подозрении вторжения, так как промежуток времени от появления первых врат до полного заражения - ужасно короток." - Продолжать о некомпетентности Митчелла можно долго. Тут и оперативница инквизитора, которая даёт другому инквизитору по морде и не подчиняется его приказу. И Тау на непробиваемых кораблях. И купленные у эльдаров (за наличные, надо полагать) термоядерные пушки и сюрикеновые катапульты. И ассасины с арбалетами, и отставные гвардейцы-супергерои, и прочая невообразимая здравым рассудком хрень, возникающая в голове автора, вероятно, с перепоя. - Два с минусом. Перевод тоже соответствует.
Joel про Митчелл: Наказание еретика (Эпическая фантастика)
16 03 Перевод и верстка текста ужасны. Умножьте это на отсутствующую сюжетную интригу и авторство Сэнди Митчелла (автора юмористического цикла о комиссаре Каине) и получите на выходе малочитаемый ужас похуже больных фантазий Конрада Кёрза. Плохо. Определенно, плохо. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
ostap79 RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 6 часов
[email protected] RE:Доступ 13 часов нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день babajga RE:Слева, где сердце: Повести и рассказы 1 день babajga RE:Ежик покидает дом 1 день babajga RE:Сказки без подсказки. Сборник 2 дня sibkron RE:«Уроки русского» 2 дня babajga RE:сиреневая звезда 2 дня edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 4 дня Larisa_F RE:Грушевое дерево 5 дней koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 6 дней Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 2 недели larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 2 недели tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 2 недели Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 2 недели babajga RE:Алиса в стране чудес 3 недели Впечатления о книгах
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично!
obivatel про Ледяная принцесса
13 05 Читабельно Многобукофф -- огромный плюс. Всему циклу и каждому тому отдельно -- отлично, Очень понравилось объяснение почему политику высшего уровня противопоказано быть честнейшим и принципиальнейшим человеком (третий ………
Oleg68 про Кобен: Победитель [litres] (Триллер, Детективы: прочее)
13 05 Книга понравилась. Необычный сюжет и развязка в самом конце. Оценка: хорошо
vadim_kz про Артем Всеволодович Туров (Art)
12 05 Немного занудно но вполне читаемо, даже несмотря на ошибки орфографии.
Isais про Белов: Книга 1. Слесарь [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Автора аннотации обманули -- картинка на обложке с фовизмом рядом не пробегала. Максимум, на какое художественное течение она тянет, -- примитивизм. Если вообще считать, что эта картинка относится к искусству...
zingy про Медведева: Жена архимага [litres] (Любовная фантастика)
12 05 главный герой просто омерзителен Оценка: плохо
Dongel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
11 05 <<Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.>> Да, оставляет ощущение полной безнадеги. И я даже затрудняюсь с оценкой. ……… Оценка: отлично!
Дей про Хонихоев: Сяо Тай, специалист по переговорам [СИ] (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
11 05 Автор что, не помнит, о чём писал страницу тому назад? сначала его герой мальчик, потом внезапно девочка. Оценка: отлично! |