Книжная полка пользователя katthias

Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив) 28 08
Интрига прелестна, но перевод -!!!"Сейф может быть вскрыт в присутствии двух великих банка" Это что-робот переводил? Или первокурсник со словарем? Знаете, "читаю и перевожу со словарем"...? Мать- сыну: "Проиграй пластинку." В покер?В рулетку? Пластинку можно "поставить" (стандартное выражение), а проигрывает ее проигрыватель. Ну, и так далее.
И два дяденьки под этим подписались, не постеснялись.
За рекомендацию предыдущих читателей спасибо, но поищем на языке оригинала.

X