Книжная полка пользователя Сырбаза-ВырВырГлавные вкладкиВторичные вкладки
Марина Струк
01 10 Автор, по-ходу, задалась целью "учитать" народ до приступа кратковременной утраты сознания Это ж надо додуматься - бахнуть любовный роман на 900 страниц? Какая нафиг стилизация под Толстова??? Какой Куприн? В начале, да, что-то присутствует, но затем скатиться до скупого банального описания любовных сцен (которых лучше бы не было, ибо - не умеешь - не берись)? А навязчивое наличие слова "дивное(ая - ый)" начало бесить ещё в первой трети этого произведения. Но самое добивающее - автор, я хотела просто почитать любовный роман, отдохнуть в процессе чтения, а не изучать французский язык и белорусские словечки. 611 (!) ссылок. Знаете ли, очень раздражает, практически через строчку скакать по ссылкам на перевод. Про содержание лучше вообще молчать... Какие - то скачкИ от высокопарного к примитиву... Динамики никакой - это просто какая - то ползущая пьяная черепаха. Зачем растягивать повествование, описывая практически каждый день из жизни героев? Может автору вернуться к писанине на своем родном беларусском языке?
Екатерина Владимировна Владимирова
13 05 Я думаю что после некоторой дороботки вполне неплохо.
Рындин: Мощь твоего меча (Боевая фантастика, Фэнтези)
13 05 Какое то двоякое впечатление. Кажется что то в этом роде читала уже.
Ольга Вадимовна Горовая (kosmet)
13 05 Однообразные сюжеты, но неплохо. Можно почитать.
Ефремов: Лезвие бритвы [С иллюстрациями; вычитывается] (Социальная фантастика, Приключения: прочее)
13 05 Читала давно. Понравилось тогда и нравится теперь.
Струк: В тебе моя жизнь... [СИ] (Исторические любовные романы, Самиздат, сетевая литература)
13 05 Их, ну и депрессивная тягомотина. Только и словоблудием это и можно назвать. Чувствовала себя во время чтения как тюбик с зубной пастой, все из меня пытались выжать слезы или эмоции. С самого начала стало ясно, что писунчик не ахти талантлив. Потому и начало, и конец просто высосаны из пальца и никуда не ведут. Начну с того что вся книга как лоскутное одеяло собранное из выдранных разных известных сюжетов, переписанное варварским языком. Говоря о языке: интересно, никогда не подозревала, что девица 18 лет из провинции в начале 19 века могла использовать такие фразочки как "пространство и время", а русский граф, царский адъютант мог орать своей жене в постели" это я внутри тебя, а никто то другой!". Еще один момент, автор называет одного из героев то Арсеньевым то Врониным. Никак определиться бедняжка не могла. хм хм. Французский, на котором говорят в этой книги напоминает больше гугловский перевод. Касательно истории Мадины: можно смело сказать, что списано с "Беллы" Лермонтова. И так как богатым воображением эта писулька не страдает, то она даже не постаралась, как то изменить что ли всю историю. Короче, сюжеты Белла и Мадина просто сестры близнецы. А главная героиня видимо падала на голову с кровати в детстве, даже не могла вспомнить была замужем или нет им ногое другое. К тому же, как и другие типичные графоманы, наша писака постаралась внести в историю (70+ глав) элементы других известных произведений и сериалов. Ну конечно и мелодраматизм. Тоже частично заимствованный из Анны Карениной. Только вот тут писака толкает главную героиню не под поезд, а под неожиданно появившегося соседа. Поразительно, у героини такая безумная любовь к главному герою, что она готова спать с соседом уже через пару месяцев. Сия история явно написана или кем то из гарема какого-то олигарха, или просто скучающей новой русской. Видимо анонимки на соседей надоело писать, занялась сочинительством. Ах да, все уроженцы Москвы и Питера изьясняются исключительно на жмеринском наречии. В общем, вся писанина рассчитана на малограмотных идиотов или просто типа " читатель все схавает, даже если "войну и мир" переписать и здесь выставить". Много чего тут понаписано. Хотя можно просто прочесть о Пушкине, Гончаровой и Бенкендорфе и получить гораздо больше удовольствия, чем от этой бурды. Кто будет читать, будьте готовы к чувству, что это вы уже читали раньше. Можете судить уже по обложке, позаимстованной у 2 разных авторов с Запада. Даже на это собственного ума не хватило. Муть оффигенная! |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 15 часов
Isais RE:Семейственность в литературе 1 день Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 дня Dead_Space RE:DNS 3 дня sem14 RE:Гонкуровская премия 6 дней Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 3 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 3 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц Впечатления о книгах
Дей про Возвращение Великого
27 11 Исключительно мусорная книжка. Ни сюжета, ни грамотности, сборник ляпов.
alexk про Владимиров: Охотник на демонов 2 (Боевик, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
26 11 Далеко не первый такой файл вижу, но всё понять не могу, как можно было так исходник испохабить? Или это руками лишних пробелов после тэгов добавили?
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11 Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
Oleg68 про Иванов: Золото бунта, или Вниз по реке теснин (Историческая проза, Исторические приключения)
24 11 Книга понравилась. Интрига, описание быта тех времен и, конечно, описание природы. Все на высшем уровне. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Назимов: Двойник (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 11 А неплохо написано. Я от Назимова обычно не в восторге, но эта книга на мой взгляд, вполне хороша. В общем, если читаете попаданцев, средневековья, магические миры, герцоги, графья и принцессы, пираты - попугаи - каррамба ……… Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Реванш
24 11 Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть. То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11 Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость. ………
mysevra про Кинг: Стрелок [переработанная автором версия] [The Gunslinger ru] (Фэнтези)
24 11 Слышала, что надо прорваться через первую книгу, дальше будет веселее. Оценка: неплохо
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11 Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
mysevra про Вернер: Славгород [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
24 11 Язык хорош. Но я думала, что это будет детектив-трупы-загадка, а тут расовое угнетение, социальное неравенство и гендерная борьба, слегка присыпанные пудрой фэнтези. Прелестно, только хотелось совсем другого. Оценка: неплохо
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11 Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь. Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ……… |