Вы здесьЕго Британское Величество Чарльз III
Опубликовано чт, 04/04/2013 - 13:20 пользователем Verdi1
Понеже я теперь Руский переводчик, то завсегда интересуюсь, как. Когда нынешний Принц Уэльский станет новым британским королём Чарльзом Третьим, как его будет правильно называть по-русски - Карл или Чарльз? Предыдущих двоих Чарльзов по-русски принято называть Карлами.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 1 неделя sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя tvv RE:faq brainstorm =) 2 недели Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 недели Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 3 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 3 недели larin RE:Пропал абонемент 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
decim про Смурыгина: Дефицит. Как в СССР доставали то, что невозможно было достать (История, Публицистика)
05 02 Даже забег по мос. лавкам в понедельник приносил урожай, а уж в посёлках чего только не было. Среди тамошнего населения считалось предосудительным носить не то, что принято - т.е. спецовку на каждый день и старый шерстяной ………
Barbud про Трофимов: Толмач [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
05 02 Автор успел накропать уже целую охапку писева про данный исторический период, но так и не озаботился получше узнать о реалиях того времени, хотя бы учебник истории почитать - ну да, чукча не читатель, чукча писатель. Тут у ……… Оценка: плохо
irukan про Ланцов: Шанс (Альтернативная история, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Хорошо зашла книга! На одном дыхании прочёл. Давно у Ланцова такого не было. Наш совеременник попадает в Константинополь за несколько лет до его падения. То есть, понимаешь, что всё у него получится, но всё равно до конца держит в напряжении Оценка: отлично!
blahblah про Смурыгина: Дефицит. Как в СССР доставали то, что невозможно было достать (История, Публицистика)
04 02 Ужасная книга! Автор интервьюировала знаменитых людей, которые в тоже время в большинстве своём были детьми и внуками других знаменитых людей, ездили за границу, жили в привилегированных домах, получали спецпайки, джинсы во ……… Оценка: плохо
Perca про Михайлов: Пепел доверия 2 (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Зомби-апокалипсис, очередно взгляд. Однако фантастики многовато. В первую рчередь об армии. У автора это последняя надежда и опора населения. В реальности, как показали последние годы, российская армия - это сборище мародеров ……… Оценка: плохо
Дей про Псевдоним «Испанец»
03 02 Такое впечатление, что во время написания первой и 2/3 второй книг у автора был жесточайший спермотоксикоз. Секс, секс, секс, сейчас, вчера был, завтра будет, мысли о сексе, пошлые шутки, постоянное упоминание члена (да, как ………
Stager про Сальников: Петровы в гриппе и вокруг него (Современная проза)
02 02 Не осилил. Унылая бессмысленная тягомотина, написанная совершенно не по-русски. Кстати, такой стиль был популярен в те времена, и я сильно позже понял, что это подражание ещё более кретинской англоязычной литературе. Оценка: нечитаемо
MrMansur про Симоньян: В начале было Слово – в конце будет Цифра [litres] (Современная проза)
02 02 Шикарная книга, которую надо не только читать, но и перечитывать через время, сравнивая ощущения и случившееся в реальной жизни. Оценка: отлично!
mysevra про Мишарин: Серебряная свадьба (Драматургия: прочее)
02 02 Искала из-за пьесы «Княжны», остальное не заинтересовало. Как же замечательно изобразила Дашу Ольга Волкова в телеспектакле – благодаря ей вещь получилась действительно изумительной. Оценка: отлично!
mysevra про Престон: Гора Дракона [Mount Dragon ru] (Триллер)
02 02 Прочитала с удовольствием, динамично, увлекательно и неожиданно: беда пришла, откуда не ждали. Конечно, технически-медицинские вопросы вне моей компетенции и, подозреваю, там есть к чему придраться. Я же придираюсь к воинственно ……… Оценка: отлично!
mysevra про Шакилов: Хозяин Янтаря (Боевая фантастика, Постапокалипсис)
02 02 Откуда такой разудалый боевичок с хахоньками, первая книга нормальная же была? Оценка: плохо
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо |
Комментарии
Отв: Его Британское Величество Чарльз III
И нонешнего - тоже.
Хотел быстро найти указание в справочнике, но справочник взял не тот. Так что я завтра Вам поищу точную инструкцию, ОК?
Отв: Его Британское Величество Чарльз III
Правильно - Карл III. А его сын - Вильгельм (если королем станет Гарри, то он будет Генрихом IX)
Элизабет то все равно Елизавета у нас))) Так что правило немецкого имени не изменилось)
Отв: Его Британское Величество Чарльз III
Шарло.
Отв: Его Британское Величество Чарльз III
Чепуха.
Альберт Фредерик Артур Георг, в юности откликался на имя Берти(Альберт), однако став королем взял 4-е свое имя Георг VI.
Полное имя современного наследника престола -Карл Филипп Артур Георг. Он может стать и "Карлом III" и "Георгом VII" в честь деда, например. Филипп и Артур не рассматриваю, в виду маловероятности)))
Отв: Его Британское Величество Чарльз III
Ну, википедия пишет, что Charles III - "The possible future regnal name of Charles, Prince of Wales"; про Георга VII она такого не пишет. Но меня конкретно случай с Карлом интересовал.
Отв: Его Британское Величество Чарльз III
Да, но тут речь о произношении. И George это Джордж в Англии, но Георг в Германии. У нас правильно говорит Георг, а не Джордж, но это одно и то же имя
Отв: Его Британское Величество Чарльз III
Нет, погорячился, бумажную информацию так и не нарыл, но нашел несколько ответов в сети:
http://www.imena.org/engrustransl.html - публикация статьи И. Бернштейн в "Иностранной литературе" 1998, №4)
Лет 5 назад на форуме http://forum.tr.ru/read.php?2,761107,page=all была дискуссия с тем же вопросом.
Отв: Его Британское Величество Чарльз III
Так как принцы Уэльские из Карлов стали Чарльзами, то и с королями такое может произойти. А решать будет дипломатическое ведомство, и, если там не полные бездельники, то уже сейчас есть рабочая группа, которая просматривает все нюансы того, как величать будущего монарха. (Капля габсбургской крови - связь со Священной Римской империей, потомки Веттингов - связь с русской царской династией, но отказ от Саксен-Кобург-Готских корней - почему бы тогда королю не побыть простым Чарльзом?)