B373872 Шествие
Опубликовано чт, 31/05/2012 - 14:22 пользователем У-у-ук
Forums: Интересно мне, это робот так делает или у кого-то зуд в руках? Между прочим, подобных названий довольно много. При том, что в бумажных книгах так названия не пишутся никогда практически. И вроде в скобках таких всякие технические вещи добавляют обычно.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
tvnic RE:Плохой, негодный файл. 17 часов
[email protected] RE:There is no option to read the book 23 часа logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день [email protected] RE:Доступ 2 дня нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня babajga RE:Сказки без подсказки. Сборник 4 дня sibkron RE:«Уроки русского» 4 дня babajga RE:сиреневая звезда 4 дня edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 6 дней Larisa_F RE:Грушевое дерево 1 неделя koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 2 недели larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 2 недели tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 2 недели Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 3 недели babajga RE:Алиса в стране чудес 3 недели Впечатления о книгах
StrelaVV про Шнейдер: Попаданка для лорда (Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Мне очень понравилась книга. Прелестная история попаданки получилась у автора Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Злотников: Пощады не будет [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
15 05 fуlhtq, Тамарис это остров на который в первой части попал Пушкевич. А мир называется Оокона. Но, в принципе, ты прав.
Лысенко Владимир Андреевич про Видум: Под знаком Песца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Читается хорошо, понравилось. Оценка: отлично!
скунс про Афанасьев: Кто ты, Такидзиро Решетников? [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 05 Понравилось,читать интересно Оценка: хорошо
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично!
obivatel про Ледяная принцесса
13 05 Читабельно Многобукофф -- огромный плюс. Всему циклу и каждому тому отдельно -- отлично, Очень понравилось объяснение почему политику высшего уровня противопоказано быть честнейшим и принципиальнейшим человеком (третий ………
Oleg68 про Кобен: Победитель [litres] (Триллер, Детективы: прочее)
13 05 Книга понравилась. Необычный сюжет и развязка в самом конце. Оценка: хорошо
vadim_kz про Артем Всеволодович Туров (Art)
12 05 Немного занудно но вполне читаемо, даже несмотря на ошибки орфографии.
Isais про Белов: Книга 1. Слесарь [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Автора аннотации обманули -- картинка на обложке с фовизмом рядом не пробегала. Максимум, на какое художественное течение она тянет, -- примитивизм. Если вообще считать, что эта картинка относится к искусству... |
Отв: B373872 Шествие
Русскоязычный ГОСТ 7.1-2003 "БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ. БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ. Общие требования и правила составления".
5.2.2 Основное заглавие
5.2.2.1 Основное заглавие приводят в том виде, в каком оно дано в предписанном источнике информации, в той же последовательности и с теми же знаками. Оно может состоять из одного или нескольких предложений.
Энциклопедия пользователя Internet
4048 законов жизни
Деньги, кредит, банки
…Чтоб нам не разучиться быть людьми
Воспитание? Воспитание... Воспитание!
Предложения, входящие в основное заглавие, могут являться названиями нескольких тем, разделов или представлять собой название темы в целом и ее конкретного раздела.
Совместимость технических средств. Электромагнитная устойчивость к колебаниям электропитания
Петербург. Художественная жизнь
5.2.2.7.2 При наличии типового и тематического заглавий в качестве основного в описании приводят тематическое заглавие, независимо от полиграфического выделения и последовательности расположения.
В источнике информации:
История древнего мира
АТЛАС
В описании:
История древнего мира
==============
5.2.5.1 Сведения, относящиеся к заглавию, содержат информацию, раскрывающую и поясняющую основное заглавие, в том числе другое заглавие, сведения о виде, жанре, назначении произведения, указание о том, что документ является переводом с другого языка, и т.п.
5.2.5.2 Сведения, относящиеся к заглавию, приводят в форме и последовательности, данной в предписанном источнике информации, или в зависимости от выделения их полиграфическими средствами.
5.2.5.3 Сведениям, относящимся к заглавию, предшествует знак двоеточие.
Любовь к трем апельсинам [Текст] : сказки, повести, пародии
Информатика [Электронный ресурс] : Интернет-учебник
Ленинградская область и Санкт-Петербург [Карты] : подроб. автодорож. карты
Музыка Вены [Ноты] : пьесы для юных пианистов
Мир перевода-2000 [Текст] = Introduction to interpreting : (с прил. тестов на проверку навыков уст. пер.)
Satuni [Текст] = Шатуны : (roman)
5.2.5.4 Каждым последующим разнородным сведениям о заглавии также предшествует знак двоеточие.
Да будет свет! [Изоматериал] : 2000-летию христианства посвящ. : альбом репрод.
Трио-соната № 2 [Ноты] : до мин. : BWV 526 : для органа
Famous faces in history. Culture, business and sport [Текст] : портр. знаменитых людей Британии и США : кн. для чтения на англ. яз.
Правила безопасности при обслуживании гидротехнических сооружений и гидромеханического оборудования энергоснабжающих организаций [Текст] : РД 153-34.0-03.205–2001 : утв. М-вом энергетики Рос. Федерации 13.04.01 : ввод. в действие с 01.11.01
Машина специальная листогибочная ИО 217М [Текст] : листок-каталог : разработчик и изгото-витель Кемер. з-д электромонтаж. изделий
Проблемы этнических меньшинств [Текст] : отчет о НИР (заключ.) : 05-11
Религиозная политика Золотой Орды на Руси в XIII–XIV вв. [Текст] : дис. … канд. ист. наук : 07.00.02 : защищена 22.01.02 : утв. 15.07.02
5.2.5.5 Однородные сведения, относящиеся к заглавию, разделяют между собой теми знаками препинания, которые имеются в предписанном источнике информации. При отсутствии в источнике знаков между ними их разделяют запятыми.
Италия [Текст] : Рим – Милан – Венеция – Флоренция : путеводитель
Танки мира [Текст] : описания, характеристики, схемы, фот. : справочник
Московская область [Карты] : карман. атлас : автомобилисту, пешеходу, туристу
Санкт-Петербург [Изоматериал] : Петергоф, Царское Село, Павловск : 300-летию Петербурга посвящ.
5.2.5.6 Сведения о хронологических и географических данных, связанных по смыслу со сведениями, относящимися к заглавию, приводят по 5.2.2.5.
Император Александр III и императрица Мария Федоровна [Текст] : переписка, 1884–1894 гг.
Права человека – высшая ценность [Текст] : «Круглый стол» глав орг. по защите прав человека стран СНГ и Балтии, Санкт-Петербург, 10–13 окт. 2000 г.
Но:
Экология ландшафта и планирование землепользования [Текст] : тез. докл. всерос. конф. (Ир-кутск, 11–12 сент. 2000 г.)
5.2.5.7 Если в сведениях, относящихся к заглавию, помещено другое заглавие, его приводят всегда с прописной буквы, и слова в нем не сокращают. Не сокращают также одно слово, составляющее сведения, относящиеся к заглавию.
Времена года [Ноты] : Четыре настроения
Памятник Петру I [Изоматериал] : (Медный всадник)
Офшорный мир. Взгляд изнутри [Текст] : справочник
============
Итак, то, что Вас возмущает, относится не к основному заглавию, а к сведениям, относящимся к заглавию, как и прочие "записки", "энциклопедии", "учебники" и пр., и место им именно в этом поле - "дополнительные сведения к".
ГОСТ составляли достаточно опытные люди, и он "распространяется на описание документов, которое составляется библиотеками, ..., издателями, другими библиографирующими учреждениями", так что нет смысла городить что-то поперек, когда всё продумано.
Отв: B373872 Шествие
Isais, боюсь, что вы не правы.
"записки", "энциклопедии", "учебники" - не авторская информация, а издательская, редакторская и т.д, информация о.
Здесь же:
т.е. как
Петербург. Художественная жизнь
или
Офшорный мир. Взгляд изнутри
Но, в данном случае, Записки пациента - это даже не часть названия, а авторский подзаголовок. Добавлять его имеет смысл тогда, когда у автора есть еще один текст названный Шествие, и добавлять как часть названия - Шествие. Записки пациента, а не комментарий к нему.
Отв: B373872 Шествие
Боюсь, я вчера не совсем внятно объяснил.
1) Прав или нет - не я, а ГОСТ. Можете найти его по названию и изучить подробно - в т.ч. с примерами в конце, которые я здесь не привел.
2) При библиографическом описании пофигу, чья это информация - авторская, редакторская или издательская. Более того, в некоторых случаях в БО разрешается записывать информацию, сформулированную самими библиографами, а не издателями или авторами.
3) Как Вы совершенно правильно заметили, указанная инфа - это авторский подзаголовок, т.е. информация, не входящая в основное заглавие книги/текста/файла, но непосредственно относящаяся к нему и долженствующая быть занесенной в "дополнительные сведения к загл".
Отв: B373872 Шествие
Нет, вы все обьяснили внятно, но
проблема не в ГОСТе, а в толковании его. Как раз примеры - самое главное
Совсем не пофиг, во всех примерах к ГОСТу в [] информация о тексте, а не из текста (заголовок и подзаголовок - его часть), т.е. издательско-редакторская, никак не авторская.
Спор о толковании самое безнадежное дело, нужны примеры.
Просмотрел в каталоге РГБ, слишком огромный объем информации, отхватил только часть - и нигде нет в [] информации из текста. Но нашел любопытный пример - Дюма, серия романов "Записки врача". У меня был "Джузеппе Бальзамо" и Записки врача были оформлены подзаголовком. В библиотечных карточках это издание оформлено так
- никаких [].
Если вы приведете пример (лучше - примеры) подтверждающий вашу точку зрения, я признаю, что мое толкование - ошибочное. Пока же я получил подтверждение в обратном - нет информации из текста в []
Если же внимательней посмотреть, что внесено в [], то там не просто информация о тексте, там - принадлежность текста к определенной классификации текстов - объединение, большие множества, а не частный случайОтв: B373872 Шествие
Вообще, с этой книгой забавный гитик. Нашел 9 библиотечных карточек, в 8 - книга содержит 5! текстов:
и только в одной:
Отв: B373872 Шествие
М-да...
Эта... Не понял я нихрена.
Я несколько туповат, конечно, но был уверен, что в библиотечной карточке должно быть написано то же самое, что в выходных данных книги.
Вот в таких.
Для этой книжки ситуация сложней, так как она сборник. Но можно выдернуть с сайта любую книжку djvu или pdf с названием с подзаголовком и посмотреть, что в блоке выходных данных подзаголовки никогда (ну может быть это и слишком сильно сказано) не пишут в квадратных скобках. Могут вообще без скобок и курсивом или в круглых скобках.
Так что спич Isais я не понял. И при чем тут ГОСТ не понял тоже. А sd говорит примерно то же, что и я, только более грамотно. Так что вроде я не совсем дурак получаюсь. :)
Отв: B373872 Шествие
Из "Как должно быть" и "Что есть" предпочитаю последнее, но ни одного примера, так и не последовало (так как их нет). Посмотрим "Как должно быть", т.е. ГОСТ.
Очень четко расписаны случаи применения [] - ни один сюда не подходит.
Оформление заглавия - всё распсано с 5.2 по 5.2.5.8 (дальше идут правила оформления заголовков сборников и серий). К данному случаю подходит:
Нигде нет подтверждения слов о том, что развернутый заголовок, подзаголовок т.д., созданный автором, является дополнительной информацией
Второй вариант библиотечного оформления данного заголовка - Шествие: Записки пациента
- но вариант через точку предпочтителен, так вариант предпочитал автор (оглавление в книге) + первое появление в печати:
Вариант - Шествие - был бы самым лучшим, но у автора есть стихотворение с тем же названием.
PS:
Сложившаяся практика использования окна доп. инф.: - информация о тексте (СИ, фрагмент, черновик, вычитывается и т.д.). Не стоит ее расширят за счет информации из текста (часть заглавия, подзаголовок, авторское определение жанра и т.д.).