B352903 Вкус вампира
Опубликовано ср, 25/01/2012 - 08:51 пользователем Isais
Forums: Вкус вампира - какие существенные основания (кроме очередного издания под другой, "взрослой", обложкой) для перезаливки этой книги? Я сравнил побайтово, но, видимо, прога-сравнялка засбоила - показывает различие у совершенно одинаковых фраз и абзацев. Здесь даже пунктуация, короткие тире точно такие же, как в вычитанном на Либрусеке файле http://lib.rus.ec/b/5906 . В нескольких случаях по-разному размечены абзацы, но разница эта крайне мала. Так в чем же причина перезаливки файла? Коллеги, не подскажете?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня
babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 3 дня Саша из Киева RE:Ночной пассажир 4 дня larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 5 дней tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 6 дней Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 1 неделя weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Алиса в стране чудес 1 неделя tanyaguscha RE:Грушевое дерево 1 неделя babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 1 неделя babajga RE:Самый храбрый совёнок 1 неделя babajga RE:Похититель домофонов 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 2 недели Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 2 недели Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 2 недели sem14 RE:Искатель жемчуга 2 недели Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 2 недели Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 2 недели Впечатления о книгах
Isais про Ло Гуаньчжун
01 05 Я скажу: 1) для обсуждения вопросов есть ФОРУМ, а не впечатления около книги; 2) за 17 лет существования Либрусека вопросы "где у авторов имя и куда что писать" были многократно урегулированы; 3) почему вам не ………
alexk про Ло Гуаньчжун
01 05 Не знаю, правильно ли это - записывать и имя и фамилию китайского автора в поле "фамилия" Что скажете, коллеги? 2 Isais. О, Ваш ответ, безусловно помог.
Isais про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Серебряная дудочка Маккримонса [шотландские легенды] (Детские стихи, Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки)
01 05 Как человек, который вычитывал одни и те же шотландские легенды в двух разных переводах, имею право утверждать: перевод Мелитины Клягиной-Кондратьевой лучше -- атмосфернее, поэтичнее.
Isais про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
01 05 Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.
tvnic про Селезнёв: Беспокоящий огонь (Публицистика, Спецслужбы)
01 05 Очередная пропагандистская хрень. Оценка: нечитаемо
gruin про Беличенко: Помещик. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
30 04 Дикая белиберда про стекло и чугун. Ни сюжета ни персонажей. Вонь Оценка: нечитаемо
iggy71 про Каллаган: Клятва Люка Болдуина (Природа и животные, Детские приключения)
30 04 Трогательная книга. Учит человечности. Оценка: отлично!
Skyns71 про Никитин: 2024-й (Социальная фантастика)
30 04 Только что увидел, еще не открыл... А там будет ковид, война, дебильная пропаганда, озверение... что там еще главного случилось?
Синявский про К. Дж. Сэнсом
29 04 Писатель Кристофер Джон Сэнсом, известный по историческим детективам, умер на 72-м году жизни, сообщило издание Pan Macmillan.
Дей про Вязовский: Столичный доктор. Том 2 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Я долго думал, чем можно удивить аристократов. Совсем уж что-то типа супа том ям может не пройти. Мало ли — кинза кому не нравится, или вообще кисло-сладкий вкус. ... Сюрстрёмминг — заманчиво, но до завтра селедка не протухнет ………
vadim_kz про Мазур: Тот самый сантехник (Эротика, Юмористическая проза, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Первая часть была прикольная. Оценка: неплохо
serafim68 про Курзанцев: Жрон (Альтернативная история, Фанфик, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Жёстко, пессимистично, но отлично. Вместо Жрона, надо было назвать Яжрон. Оценка: отлично! |
Отв: B352903 Вкус вампира
Если файлы сравнивать в ворде (2007), предварительно включив отображение знаков форматирования, то видно, что файлы отличаются пробелами.
В 5906 везде обычные пробелы, а в 352903 в нек. местах неразрывные, в начале диалогов после тире например.
Отв: B352903 Вкус вампира
(Дайте мне верёвку! Или что-нибудь человекоубийственное! Или нет, лучше не давайте) И из-за разных пробелов и другой обложки перезаливать книгу??? Я этого не пойму. Возможно, никогда.
Спасибо, уважаемая palla!
Отв: B352903 Вкус вампира
На самом деле там полно исправлений, так что новая версия вполне имеет право быть. Хоть обложка у нее и подозрительная.
Отв: B352903 Вкус вампира
Новая серия - новые обложки.
Отв: B352903 Вкус вампира
Отв: B352903 Вкус вампира
Серия "Вкус вампира")
В авторах: Белянин, Кош, Пехов (Бычкова, Турчанинова), Набокова
Отв: B352903 Вкус вампира
Ну тогда надо ее и указать, наверное.
А то там была прописана "Юмористическая серия", что несколько не соответствовало.
Отв: B352903 Вкус вампира
Лично я не уверена, что обложка соответствует книге. Я не могу сравнить файлы, но дата в дескрипшене 2010 настораживает. На сайте Армады (http://www.armada.ru/vkvbig.htm) эта книга отмечена 2011 годом.
Отв: B352903 Вкус вампира
Я тоже не уверен. Тем более, что в выходных данных в само́м fb2 указан 2008 год.
На litres’e путаников тоже хватает.
Отв: B352903 Вкус вампира
Я увидел только малозначительные разрывы/склейки абзацев. Малозначительные - для стиля и содержания.
Если там так много, как Вы говорите, изменений, то что это - исправления ошибок или новая авторская редакция текста?
Я упорно не вижу ни того, ни другого.
Отв: B352903 Вкус вампира
Сходу, по памяти:
доставить довольствие женщине —> доставить удовольствие женщине
Я бы сказал, что это не новая авторская редакция, а именно вычитанная исправленная версия.
Отв: B352903 Вкус вампира
я думаю, что просто взяли старый файл и присобачили новую обложку, попутно чуток подчистив. Какую версию оставлять - решайте сами.