Вы здесьБагрепорт: При замене книги оценка переносится, а "Впечатления" - нет
Опубликовано пн, 08/06/2009 - 15:56 пользователем pkn
Forums: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а "Впечатления" - нет Пример:
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
marynn RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 8 часов
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 23 часа Aleks_Sim RE:Багрепорт - 2 4 дня babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 5 дней Kiesza RE:Бушков умер. 5 дней sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 6 дней Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 неделя sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 неделя sem14 RE:Семейственность в литературе 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 2 месяца Впечатления о книгах
valeryma про Чайка: Купец из будущего ч.1 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
12 10 Отличная альтернативка, читается влёт. Очень приятно на фоне затопившей ресурс убогой графомани. Оценка: отлично!
Darja68 про Проханов: Лемнер (Современная проза, О войне)
12 10 Слог у него живой, язык грамотный, читается легко. Но какая же давящая неизбывная тоска и тупая беспросветность наползает на душу, когда читаешь. Изолированная, отдельно взятая вечно агонизирующая Россия, кишащая нечеловеками, ……… Оценка: неплохо
serafim68 про Шелепин
11 10 Суховато написано, но очень интересно. И язык хороший, мусора мало. Оценка 5
Олег Макаров. про Ласло Краснахоркаи
09 10 Sello вы совершенно правы ясно же всем, что вы (или, например, я) гораздо компетентнее в вопросах литературы, чем Нобелевский комитет. Вы кстати, к премии по физике тоже претензии имеете?
Sello про Ласло Краснахоркаи
09 10 Стоит только посмотреть на лауреатов Нобелевки по литературе последнего времени (начиная хотя бы с 2020 года), чтобы придти к неутешительному выводу, что Комитет, похоже, руководствуется принципами, приемлемыми для какого-нибудь ………
Perca про Ковтунов: Идеальный мир для Демонолога. Книга 1 [СИ] (Фэнтези, Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
09 10 Сказка про Емелю для тупого патриота. Сам ГГ ни на что не способен, за него все делают призванные демоны. Российская Империя вообще-то подана вполне правдоподобно: повсюду право сильного, коррупция, элита творит с простыми ……… Оценка: плохо
Лысенко Владимир Андреевич про Сухов: Полубояринов 1 (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
08 10 Книга понравилась, жду продолжения. Оценка: отлично!
peterabotnov про Серж Винтеркей
07 10 Винтеркей С., Шумилин А. «Ревизор - возвращение в СССР» Мне понравилось. Прочитал другие комменты, большинство ругают. А я сам на волне прочтения серии с ностальгией вспоминаю СССР. Возможно, что авторы понапридумывали, ………
Дей про Частный детектив второго ранга
07 10 Надеюсь на продолжение. Из минусов - говорящий кот (ну реально, сколько можно-то?). Но кот практически ни во что не вмешивается. Плюсы - особых плюшек ГГ не отсыпано. Ни магии, ни богатства, ни титула. При этом он ………
MERLINA2010 про Поляков-Катин: Эпицентр (Шпионский детектив, Современная проза)
07 10 Третью книгу трилогии "Цепная реакция" хочется прочитать. Оценка: отлично!
Sello про Доде: Том 2. Рассказы по понедельникам. Этюды и зарисовки. Прекрасная нивернезка. Тартарен из Тараскона (Классическая проза)
07 10 Перелопатил столько классики за годы жизни, а вот до Доде руки (глаза, вернее) не доходили. И как-то не воодушевился я от написанного - привычно можно сослаться на перевод, мол, не шибко он удачный. Но, кажется, дело в другом. ……… Оценка: неплохо |
Отв: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а ...
"Впечатления" иногда переносятся, иногда - нет.
Отв: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а ...
Я пока не обнаружил чтобы переносились, замечал только неперенесение.
Отв: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а ...
Свежий пример:
http://lib.rus.ec/b/151548
и
http://lib.rus.ec/b/153453
Перенеслось - хотя лучше бы не. Закон Мэрфи в действии.
Отв: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а ...
Гм... а он не вручную скопировал? Я так раз (пару раз?) копировал.
Отв: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а ...
Нет.
Отв: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а ...
Если переносится, то не сразу. А затем либо появляются на странице новой книги, либо фигушки. :(
Надо посмотреть, не связано ли это с одинаковыми или разными ID книг.
--------------
Вообще-то, в последней версии присутствуют все отзывы о книге из прежних версий.
Отв: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а ...
Я ни разу не замечал, чтобы переносилось. Ждал подолгу. По-моему, совсем не переносятся.
В моём примере ID один и тот же
новая книга: http://lib.rus.ec/b/110318
старая книга: http://lib.rus.ec/b/24394
?!
Моего нету.
Отв: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а ...
Вообще-то, есть. Похоже, это ты его не видишь.
Отв: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а ...
Оппаньки... Я - точно не вижу своего "впечатления" в новой книге, вижу его в старой.
Значит, баг на самом деле не тот, что я описал, а такой: впечатления переносятся в новую книгу, но юзеру-автору показываются не в новой книге, а в старой (к которой были написаны?). Так что уже даже и непонятно, то ли это это баг, то ли такая неожиданная фича.
Попробую тестюзером полазить, посмотреть везде ли это так.
Отв: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а ...
Посмотрел свои отзывы - у меня все так, как ты описал. Я склонен расценивать это, как фичу.)))
Отв: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а ...
Ну так своё всегда видится иначе, чем чужое. И не только впечатления.
Отв: Багрепорт: При замене книги оценка переносится, а ...
Есть.