Кот, который знал Шекспира (fb2)

Лилиан Джексон Браун Переводчик: Перевод издательства «Амфора»
Кот, который... - 7
Кот, который знал Шекспира [The Cat Who Knew Shakespeare ru] 343K, 129 с.
издано в 2009 г. Амфора
Добавлена: 12.06.2007

Аннотация

«Какая-то в державе датской гниль…» В маленьком провинциальном Пикаксе уж точно. По крайней мере в этом уверен и Квиллер, и его компаньоны Коко и Юм-Юм. Том Уильяма Шекспира и тюбик клея – вот путь к разгадке всех тайн.




Впечатления о книге:  

WeirdKlody про Браун: Кот, который знал Шекспира [The Cat Who Knew Shakespeare ru] (Домашние животные, Дамский детективный роман) 28 03
Как мало нужно для счастливого восприятия книги, всего лишь более качественный перевод, в котором не нужно владеть языком оригинала, чтобы догадаться, о чём речь. В отличии от предыдущих книг серии перевод порадовал.

lanika про Браун: Кот, который знал Шекспира [The Cat Who Knew Shakespeare ru] (Домашние животные, Дамский детективный роман) 22 02
В маленьком гроодке " в четырехстах милях е северу отвсюду", засыпанном снегом, ожидающем Большого урагана, что-то неладно. И найти разгадку тайны может только местный миллионер-газетчик Джеймс Квиллер вместе со своим котом и ...Шекспиром.

1 тройка
Прочитавшие эту книги читали:

X