Драная юбка (fb2)

Ребекка Годфри Переводчик: Татьяна Ставер
Драная юбка [The Torn Skirt ru] 556K, 130 с.
издано в 2005 г. Эксмо в серии Черный квадрат (Эксмо)
Добавлена: 05.01.2010

Аннотация

«В старших классах я была паинькой, я была хорошенькой, я улыбалась, я вписывалась. И вот мне исполнилось шестнадцать, и я перестала улыбаться, 39 градусов, жар вернулся ни с того ни с сего. Он вернулся, примерно когда я повстречала Джастину. но скажите, что она во всем виновата, – и вы ошибетесь».
В шестнадцать лет боль и ужас, страх и страсть повседневности остры и порой смертельны. Шестнадцать лет, лубочный канадский городок, относительное благополучие, подростковые метания. Одно страшное событие – и ты необратимо слетаешь с катушек. Каждый твой поступок – роковой. Каждое твое слово будет использовано против тебя. Пусть об этом знают подростки и помнят взрослые. Первый роман канадской писательницы Ребекки Годфри – впервые на русском языке.




Впечатления о книге:  

irina escoffery про Годфри: Драная юбка [The Torn Skirt ru] (Современная проза) 04 04
Перевод настолько плох, что я даже не вполне поняла, о чем там вообще речь и что произошло с ГГ. Читать надо в оригинале, может что-то и прояснится.


Прочитавшие эту книги читали:
X