Мы живём в замке (fb2)

Ширли Джексон Переводчик: Ольга Александровна Варшавер
Мы живём в замке [We Have Always Lived in the Castle ru] 593K, 113 с.
издано в 2004 г. СЛОВО/SLOVO в серии Вот эта книга! (изд. СЛОВО)
Добавлена: 23.12.2009

Аннотация

«Мы живём в замке» — американский готический роман, настоящий психологический триллер. Был отобран Times magazine в числе 10 лучших романов года, выдержал 13 изданий.
В центре романа — две сестры, родные которых таинственным образом погибли… Ширли Джексон пишет об ужасах и зле, скрытых в нашем ежедневном существовании, о борьбе, которую незримо ведут между собой люди, связанные узами родства, о тайных войнах, происходящих внутри одной человеческой души.


«Эта книга — адское варево из ужаса и напряженного ожидания, она околдует вас, и вы наверняка станете ее следующей жертвой. Величайший дар Ширли Джексон — не создавать мир фантастики и ужаса, а, скорее, находить гротескное в обыденном».
New York Times




Впечатления о книге:  

mysevra про Джексон: Мы живём в замке [We Have Always Lived in the Castle ru] (Триллер) 08 05
Грустно как. Такая травля со стороны "добропорядочных" горожан, мороз по коже. И каждая тварь считает себя в праве мешаться во внутренние дела семьи. Наверное, потому что барышни были беззащитны.

Иришик про Джексон: Мы живём в замке [We Have Always Lived in the Castle ru] (Триллер) 24 05
интриги как таковой в книге нет, но тема сумасшествия раскрыта неплохо, хотя и вряд ли сможет кого-то удивить.

neisss про Джексон: Мы живём в замке [We Have Always Lived in the Castle ru] (Триллер) 21 05
Роман о странных сестричках, совсем не от мира сего. Живут себе в своём мирке, в своих фантазиях и заботе друг о друге.Ну ещё дядюшка, но и тот до конца истории не дотянет. Вполне им себе хорошо было, пока подлый змий в лице двоюродного брата всё им не испортил и не разрушил весь их устоявшийся быт. Пришлось его выкурить, в прямом смысле слова, забарикадироваться, забить двери досками и картонками и опять жить в своём счастливом уединении. Вообщем вся история, мда...

miss_Destroy про Джексон: Мы живём в замке [We Have Always Lived in the Castle ru] (Триллер) 03 08
Наверное, в 1962 году эта книга действительно могла взбудоражить читательские умы, но сейчас она мне кажется отрывком, вырванным из более широкого контекста, хочется либо больше предыстории, либо чего-то еще после финала. Я не увидела здесь ничего особенно готического, а тем более похожего на психологический триллер. Эти ходы уже изучены, и современному читателю они, на мой взгляд, набили оскомину.
SPOILER ALERT
Книга заставила меня задуматься об ответственности душевнобольных перед законом и проблеме принудительной госпитализации. Ни один врач не сможет сказать, когда, казалось бы, безобидный больной, периодически считающий, что он на луне, и выполняющий "магические" ритуалы, перейдет рамки закона, и перейдет ли он их вообще. С другой стороны, мы видим, что мировосприятие небуйного умственно неполноценного человека существенно отличается от нашего. Он не понимает не только ответственности, но и понятийной подоплеки таких вещей, как смерть и убийство.
Вы замечали, что мы стараемся не глазеть на инвалидов и больных людей? Так вот повествование ведется от лица именно такой девушки, и мне к середине книги и дальше хотелось бросить чтение, чтобы больше не копаться в голове больного человека.

1 тройка
Прочитавшие эту книги читали:

X