Вы здесьИрина Петровна Токмакова
Биография
![]() Ири́на Петро́вна Токмако́ва (в девичестве Мануко́ва; 3 марта 1929, Москва — 5 апреля 2018, там же) — советская и российская детская писательница, автор образовательных повестей-сказок, стихотворений и пьес для детей дошкольного возраста, классических переводов из английской и шведской народной поэзии. Лауреат Государственной премии России за произведения для детей и юношества (за книгу «Счастливого пути!»). Жена художника-иллюстратора Льва Токмакова. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторПереводчикАвторПереводчикАвторПереводчик
STAR-MAN про Барри: Питер Пен (Сказка)
07 04 И так, о Питере Пене. Суть в том, что как человек который взрослея остается в детстве, душой и мыслями ребенка? С детской наивностью и взглядом на мир. Мир обиженного маленького егоиста и капризули. Который немного подставляет своих друзей и родителей. Немного любви и ревности. Коварности и подлости феи. Немного злости и чудес. Детские фантазии и грезы. Призрак из прошлого. Из детства которого не вернуть. И вспоминания заставят переживать вновь и вновь эти счастливые мгновения. Да, эти дети не так уж наивны, как мы хотим думать. И потому они желают навсегда избавиться от взросления. Этот беззаботный мир детства пленительный. Он очарователен. Но мало кто желает оставаться там. Все хотят быть взрослыми. О чем потом уже сожалеют. Рассказ о том, чего нет и не будет никогда.
Саша из Киева про Токмакова: Синие горы, золотые равнины (Детская литература: прочее)
30 11 Огромное спасибо за эту книгу!
Афонасий Панасенко про Грэм: Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] (Сказка)
01 05 Из всех читанных мной переводов "Ветра в ивах", перевод Веры Резник, по-моему, лучший. Он отлично передаёт дух этой поэтически-хулиганской сказки. И это перевод здесь есть - советую всем к нему обращаться. Но! - и это принципиально! - данный перевод должен обязательно сопровождаться и иллюстрациями к данному изданию, - потому что иллюстрации эти (не помню, к сожалению, имя художника, но спасибо ему от всего сердца!) придают тексту совершенно неповторимый аромат. Они сделаны в стиле... Ну, как бы это сказать? Вот, когда школьник разрисовывает учебник истории: Наполеону подрисовывает огромные чёрные очки, Кутузову - сталинскую трубку, и у всех персонажей изо рта валят "дымки" со всевозможными занятными репликами.
Угроза про Синклер: Гномобиль [The Gnomobile ru] (Сказка)
31 03 Вспомнилась эта замечательная сказка случайно, когда сын спросил, кто живет под папоротником. /Когда-то давно я читала эту сказку и жила в той реальности, ибо текст написан просто волшебно и переносит в удивительный мир людей и гномов! Это книга, которую стоит прочесть своим детям и внукам; книга , наполненная добротой и дружбой.
Samarityanin' про Грэм: Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] (Сказка)
15 07 Эту книгу переводили множество раз. Поиск выдал переводчиков: И. Токмакова (Ветер в ивах) В. Резник (Ветер в ивах) А. Колотов, М. Яснов (Ветер в ивах) А. Ельков (Ветер в ивах) Л. Яхнин (Ветер в ивах) А. Кабалкин (Ветер в ивах) А. Николаевская (Ветер в ивах) В. Лунин (Ветер в ивах) Пытался найти хотя бы несколько, но можно скачать только с Токмаковой ((( Неплохо бы всех найти и, если возможно, добавить на сайт. Так, чтобы каждый мог выбрать себе по вкусу :-)
Ms_Rusalka про Гарнер: Волшебный камень Бризингамена [The Weirdstone of Brisingamen ru] (Детская фантастика, Детские приключения)
07 02 Одна из любимых книг. Перечитывала несколько раз, особенно захватывал момент путешествия брата и сестры в заброшенной шахте - так и чувствуешь все эти тонны земли над головой.
.Gordo. про Грэм: Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] (Сказка)
31 01 Увы, но это не первая книга, которую Токмакова испортила ((( сравните ее перевод (скорее кастрированный пересказ) "Питера Пэна" и великолепный перевод Н.Демуровой! Небо и земля
Антонина82 про Синклер: Гномобиль [The Gnomobile ru] (Сказка)
06 01 Случайно наткнулась на страничку автора, увидела знакомое с детства название книги. Мамы и папы, настойчиво рекомендую дать детям почитать эту книгу. Посмотрите, кто её переводил, сама Ирина Токмакова. Сказка замечательная добрая про гномов, для ребятни 7-10 лет - то что надо!
Add-Aware про Грэм: Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] (Сказка)
23 07 На сайте выставлен не лучший перевод. Вот у меня, помню, была другая - с веселыми картинками и очень чутким переводом. Не было там никакого "дядюшки Ретта" - был "старина Крысси". И Тоуд-Холл должен быть Жаббз-Холлом, и "Мистер Тоуд" - "хитрым, проницательным эсквайром Жаббом". Или вот, например: "— Понимаю, — сказал он. — С лодочным спортом покончено. Ему надоело, он наигрался. Интересно, какая новая причуда теперь им овладела? Пошли поищем, где он. Очень скоро мы сами все это услышим, не беспокойся." В том издательстве было что-то вроде: "Ну вот - кончились лодочки. Они ему надоели. Обрыдли, как сказал бы его камердинер". От неё веяло не тем английским духом с тонким налетом снобизма (Как в Алисе или Винни-Пухе Милна), а чистым юмором и летним настроением. Герои были так близки тебе, будто ты давно их знаешь до последней ниточки в смокинге. Это все равно, что сравнить Винни-Пуха в оригинале, который, как уже было подмечено, "не десткий", с нашим, мультипликационным коричневым толстячком с голосом Леонова. Вообщем, если хотите полностью насладиться всей этой живой викторианской сказкой - ищите другой перевод, "да вдумчивей, вдумчивей Кротти!". Вы сразу поймете, что это он, когда найдете его. Уверяю вас :)
frei про Токмакова: Сосны шумят (Сказка, Детские стихи)
08 02 совсем непонятно как детский автор токмакоова попала в контркультуру. это сказки и детские стихи, кстати очень добрые и красивые.
Rhein про Токмакова: И настанет веселое утро (Детская литература: прочее)
14 08 очень любила в детстве эту сказку, перечитала с радостью:)
Серый Волк-ст про Грэм: Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] (Сказка)
06 07 Славная книга. Только зря она считается детской. Наряду с «Вини-Пухом», «Пеппи», «Алисой в стране чудес», она понятна только взрослому. Получил ни с чем не сравнимое удовольствие: Река, ветер шелестит камышом, а в лодочке плывут Крот и дядюшка Тэд. Ностальгическая, немного печальная, но очень светлая книга. Рекомендую всем. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 8 часов
ProstoTac RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 дня Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня Isais RE:Кармен Мола - Пурпурная сеть [litres] 3 дня Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 дня Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 1 неделя Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 2 недели Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 3 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 3 недели babajga RE:Белая княжна 1 месяц Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 месяц mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 1 месяц zlyaka RE:С Новым годом! 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Впечатления о книгах
udrees про Жак: Нефертити и Эхнатон [Nefertiti et Akhenaton ru] (История, Биографии и Мемуары)
09 02 Небольшая по объему исследовательская книга про знаменитую чету из Древнего Египта. Про Нефертити – супругу фараона Эхнатона – я как-то со школы слышал, а про Эхнатона не очень. В книге автор постарался описать их жизнь и ……… Оценка: плохо
udrees про Мансуров: Под игом чудовища (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Эротика, Самиздат, сетевая литература)
09 02 Очень добро написанная книга в жанре фэнтези, ну или близком к нему, магии только нет. Средневековый антураж с его мечами и стрелами после деградации человечества после какой-то катастрофы, случившейся видимо давно. Так давно, ……… Оценка: отлично!
udrees про Мансуров: Под игом чудовищ. Книга 2 (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Эротика, Самиздат, сетевая литература)
09 02 Хорошо написанная 2-я книга про события в средневековом антураже, только действие происходит в будущем после какой-то катастрофы, когда люди скатились в варварство. Описания событий хорошие, подробные, сюжет захватывает, по ……… Оценка: отлично!
udrees про Корнев: Аспект белее смерти [СИ] (Фэнтези, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
09 02 Хорошо написанная книга про приключения беспризорника в жестоком фэнтезийном мире. Напоминает чем-то серию книг Шелега Дмитрия «Нелюдь», там такое же описание дна жизни банды малолетних беспризорников в жестоком видимо средневековом ……… Оценка: отлично!
udrees про Корнев: Лед. Кусочек юга (Альтернативная история, Боевая фантастика)
09 02 Прекрасное завершение серии про Льда. Написано все в таком же динамичном стиле, описания хорошие, диалоги тоже не раздражают. Экшен присутствует постоянно, практически без передышек. На сей раз действие по большей части проходит ………
udrees про Корнев: Чистильщик [litres] (Боевая фантастика)
09 02 Наконец-то приключения Льда, он вернулся, основательно отъевшийся и загоревший. Хорошее описаний очередных приключений, но на сей раз уже не в Приграничье, а уже в реальном мире, но конечно связанное с расследованием разных ……… Оценка: отлично!
udrees про Корнев: Там, где тепло [litres] (Боевая фантастика, Технофэнтези, Попаданцы)
09 02 Продолжение похождений персонажа Апостола, правда про Льда тоже присутствует немного. Написано живо, читается легко, динамично. Диалоги тоже развлекают. Единственно все действия проходят очень сжато, буквально «как скучно ……… Оценка: отлично!
udrees про Корнев: Ледяная Цитадель [litres] (Боевая фантастика, Технофэнтези)
09 02 Новая книга уже не про похождения Льда, теперь вместо него другой персонаж со способностями к ясновидению. Книга написана хорошо, диалоги не утомляют. Сюжет конечно крутится вокруг интриг между группировками внутри Форта, ……… Оценка: отлично!
udrees про Корнев: Черный полдень (Боевая фантастика)
09 02 Продолжение написано хорошо. Все время происходит действие, диалоги тоже не напрягают. Описание оружия не утомляет читателя. Но в данной книге описания тварей Приграничья – самый минимум. Всю книгу персонаж и его друзья бегают ……… Оценка: отлично!
udrees про Корнев: Чёрные сны (Боевая фантастика)
09 02 Хорошо написано в приключенческо-фантастическом жанре. Продолжение истории про Льда в мире Приграничья. Описания достаточно для воссоздания картинки мира. В отличие боковой ветви Корнева с Крузом А.про приключения Хмеля и ……… Оценка: отлично!
udrees про Мантикор: Принцесса ионитов (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
09 02 Динамичное описание, в основном сражения и приключения. Написано достаточно увлекательно. Персонаж – друид, который развился до очень мощного героя в начальных книгах, но что отрадно, теперь ему попадаются такие враги, сражения ……… Оценка: отлично!
udrees про Мантикор: Чернота (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
09 02 Очень занимательная книга, отряд героя спускается до двадцать третьего уровня. Здесь угрозы уже под стать уровням персонажей и даже выше их. В этом плане нет дисбаланса, главный герой уже не такой супергерой, который всех ……… Оценка: отлично! |