Вы здесьАлександра Александровна Бряндинская
Биография
Александра Александровна Бряндинская (12.06.1938) – критик, переводчица. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик
mysevra про Гранже: Присягнувшие Тьме [Литрес] [Le Serment des limbes ru] (Полицейский детектив, Триллер)
29 08 Я совсем не религиозна, поэтому всего величия повествования и масштаба трагедии не оценила. Любимый автор, но это не самая интересная для меня история. Зато очень понравилась легкость, с которой герои пересекают границы государств и меняют языки. Прелесть в том, что для них это обыденность. Оценка: неплохо
iiv про Гранже: Присягнувшие тьме [Le Serment des limbes ru] (Ужасы, Триллер)
22 03 Очень интересно! Читала с огромным удовольствием, хотя в книге много всего накручено......... но очень впечатляет, Отлично!
mariasrk про Гранже: Присягнувшие тьме [Le Serment des limbes ru] (Ужасы, Триллер)
22 02 Одна из моих любимых книг у Гранже! Из тех, которые читаешь взахлеб и жалеешь, что заканчиваются!
Кэт_Даллас про Гранже: Присягнувшие тьме [Le Serment des limbes ru] (Ужасы, Триллер)
11 08 Начало затянуто . Видите ли, я настолько далека от идеалов римско-католической церкви, что рассказ о метания человека, искренне полагающего, что отказ о любви и создания семьи приблизит его к богу, меня дико раздражал. Когда речь идет о глупости, я теряю толерантность, и это как раз то случай, ибо я считаю, что любовь мужчины к женщине и женщины к мужчине, в том числе и телесные проявления этой любви - это величайший дар господа, и отказываться от нее - не только глупость, но и грех. Главный герой это понял. Правда, поздновато. В общем, промучившись треть книги, я уже послала было ее к такой-то матери, но внезапно подняла голову детективно-триллерная составляющая романа) Идея оказалась довольно оригинальна, но главный плохой парень был очевиден с половины книги.) Не лучшая книги Гранже. Никакого сравнения с легендарными "Багровыми реками" или "Черной линией"
Ev.Genia про Гранже: Присягнувшие тьме [Le Serment des limbes ru] (Ужасы, Триллер)
08 06 Замечательный триллер - напряженный, яркий, стремительный, захватывающий! Прочитала с огромным удовольствием! Великолепный автор с богатейшим воображением!
Shishasha про Гранже: Присягнувшие тьме [Le Serment des limbes ru] (Ужасы, Триллер)
15 09 Очень интересно! Правда, я, как любительница книг такого жанра, слишком быстро догадалась, кто убийца и чем дело закончится. Но, книгу, конечно, это совсем не портит.
Scarus про Гранже: Присягнувшие тьме [Le Serment des limbes ru] (Ужасы, Триллер)
27 01 "Черную линию" читала без особого удовольствия, а эта пролетела "на одном дыхании". Захватывает даже не просто сюжетная линия, а её адаптированность к реальности: ты не веришь в фантазии и мистику, но допускаешь, что это возможно.
AsyaF про Гранже: Присягнувшие тьме [Le Serment des limbes ru] (Ужасы, Триллер)
19 01 Я всем любителям нестандартного сюжета эту книгу рекомендовала. Но не всем она нравилась- очень жесткая. И очень интересная.
Мисс Силвер про Коулмен: Хождение по квадрату [Walking the Perfect Square ru] (Крутой детектив)
08 04 Первое впечатление от книги. Глубокая уверенность, что очень много нюансов и иронии утеряно безвозвратно при некудышном переводе. Поскольку книга издательства «Иностранка», которому априори положено держать хоть какой-то адекватный уровень перевода, поскольку сделан перевод в тучные на гонорары годы, то становится обидно за Коулмена и жалко читателей. Что и впрямь нельзя было найти для интересного автора переводчика, знающего английский язык? Примеры ошибок? Далеко ходить не надо, читаем почти в начале: «Он не думает, что это тело Патрика Малоуни. — Мужчина кавказского типа, мертвый… — так он определил ситуацию.» и т.д. Ну не может лепетать как манерная барышня обычный коп. А то, что термин «Caucasian» в английском языке является стандартным обозначением белой расы, переводчик А. А. Бряндинская просто не подозревает. Это такой классический ляп дилетанта, что дальше - только прямой перевод выражения «хот-дог». Мелочь вроде, пустяк. Нет. Это наглядное подтверждение двух умозаключений. Первое. Александра А. Бряндинская катастрофически для нас, читателей, не знает английского языка. Вообще. И американского английского языка в частности. Это грустно, так как книга написана автором, который щедро использует сленг Бруклина. Второе. Александра Бряндинская не знает, или не любит, или презирает детектив. Не чувствует специфики жанра. Напрочь. Второе - особенно печально. Даже не зная толком языка, не имея под рукой словарей и интернета, только на знании жаргона детективов нужно было написать стандартную фразу полицейских протоколов: «труп - мужчина, белый, без особых примет». Лучше бы мадам Бряндинская, Александра Александровна, и дальше оставалась в уютной нише переводов гламурных книжек «Украшение тортов в домашних условиях» и пр. Картинок больше, вреда меньше. «Хождение по квадрату» - это не боевик, где ляпы переводчика менее заметны в суматохе перестрелок и перемещений с континента на континент. И количество замоченных врагов маскирует ошибки в переводах типов оружия или способах его применения. Это - грустная и ироничная история о бруклинском еврее, интеллектуале и цинике, слишком много увидевшего за время своей работы в полиции Нью-Йорка. С больным коленом, из-за которого Мо Прейгера из этой полиции и вышибли под зад коленкой. По жанру - крутой детектив, но в новых реалиях и с новым главным героем, который не борется с системой, не карает продажных политиков, негодяев-преступников и предателей, но все-таки добивается относительного порядка и справедливости. Саркастический взгляд, тени преступлений прошлых лет, многослойное расследование и неожиданные повороты сюжета. Многозначность названия книги. В какой-то степени все персонажи «ходят по квадрату» под влиянием невроза навязчивых состояний. От невозможности изменить ситуацию. В которую они вляпались по собственной воле. У одного это – отношения с любимой женщиной, которые через двадцать лет брака зашли в тупик из-за его лояльности по отношению к ней же. У другого - выбор между предательством друга и деньгами. У третьего – расизм, антисемитизм и гомофобия сильнее родственных чувств. И напоследок. Книга «Хождение по квадрату» заслуживает тех восторженных отзывов, которые ей дали англоязычные пресса и читатели. Просто у нас Коулмену не повезло с умным знающим переводчиком. Как и его другу, писателю Кену Бруену. Но это, как говаривали классики, уже совсем другая история.
berill про Гранже: Присягнувшие тьме [Le Serment des limbes ru] (Ужасы, Триллер)
25 09 Прекрасный триллер о безумном маньяке - логичный, кровавый, захватывающий! Не дочитав до конца, невозможно оторваться. Жаль, что мистическая составляющая невлика, но книгу это ничуть не портит. Рекомендую всем любителям Гранже и "Молчпния ягнят". |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
PipboyD RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 день Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 1 день Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 2 дня sem14 RE:Искатель жемчуга 3 дня Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 4 дня Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 4 дня babajga RE:На краешке чуда 1 неделя sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 неделя Саша из Киева RE:Ведомственный притон 1 неделя Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 2 недели kusheyev RE:Заливка 2 недели sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 недели kusheyev RE:Багрепорт - 2 3 недели kusheyev RE:Доступ 2 недели kusheyev RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 3 недели Саша из Киева RE:Секрет долголетия 3 недели serafim68 RE:Заязочка 3 недели Впечатления о книгах
mig2009 про Чекрыгин: Возвращение в Тооредаан — 2 [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
19 04 Можно, наверное, и кусок 3-й части выкладывать (недописанное). Автор уже не сможет закончить, к сожалению. А эпопея (Хроники Дебила; Странный приятель; Возвращение в Тооредаан) по мне - одно из лучших произведений про попаданцев.
Galina937 про Тилье: Фантомная память [La mémoire fantôme ru] (Полицейский детектив, Триллер)
19 04 Отличная книга. Понравилась
Bullfear про Пелевин: S.N.U.F.F. (Социальная фантастика, Современная проза)
18 04 На максимальном сучестве, сура внезапно повела себя как сука - бросила жирного, раскрутив его на деньги, и ушла к молодому и красивому. Итог немного предсказуем.
Старший про Владимир Симеонович Манчев
17 04 Высказывание о том,о чем автор не имеет ни малейшего представления,это идиотизм высшей степени.оценка"не читаемо".
ikravtso про Абрамчик: Скрытые улики (Детективы: прочее, Самиздат, сетевая литература)
16 04 Аннотация - огонь! Подходит примерно 100% всех имеющихся в природе детективов.
Wik@Tor про Ивахин: Оперативная деятельность и вопросы конспирации в работе спецслужб Т. 2 (Спецслужбы)
16 04 Когда ломают двери, разведчик или пускает себе пулю в лоб, или рассчитывает варианты. Из этой книги.
StrelaVV про Андрей Александрович Васильев (фантаст)
16 04 Автора боженька поцеловал при рождении - вот уж одарил талантом... Спасибо Андрею за доставленное удовольствие, прочитала всё и мечтаю о новых книгах.
Дей про Деньги не пахнут
16 04 Абсолютно беспринципный и безжалостный герой, идущий к цели по трупам. Все женщины хотят ГГ, но если бы автор описывал процесс, это хотя бы тянуло на эротику, а простые регулярные упоминания о том, как ГГ "занялся сексом, ………
Oleg68 про Мюссо: Сентрал-парк [Central Park ru] (Современная проза)
15 04 Книга хорошая. Необычный сюжет. Но, вот как-то не зацепила. Одна из многих. Оценка: хорошо
polyn про Ефимова: Никогда не играйте в смерть (Иронический детектив, Любовные детективы)
14 04 До сих пор мне очень нравились книги Ефимовой. Особенно интересен цикл "Миссия дилетант". И я никак не ожидала получить откровенную халтуру. Оценка: плохо
Barbud про Санфиров: Фармацевт [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 04 ...одноразовых шприцов у нас не имеется, рожей мы для них не вышли" - да в 66-м году при упоминании одноразовых шприцов советский доктор покрутил бы пальцем у виска и поинтересовался - что это, мол, такое за фантастика. За ……… |