Игорь Николаевич Евтишенков



Сортировать по: Показывать:

Переводчик

Боб Суэггер
Популярная наука от Азимова
Вне серий


RSS

ProstoTac про Азимов: История США от глубокой древности до 1918 года [Авторский сборник] (История) 30 07
Ну во-первых хотелось бы единообразия в написании английских мест, а то например и Банкер-хилл и Банкер-Хилл. Я понимаю, что четыре разных переводчика, но редактор-то один.
В тексте встретилось "Элиша Грэйвз Отис (род. 3 августа 1811 года в Галифаксе, Вермонт) изобрел первый экскаватор, благодаря чему в будущем стала возможна постройка небоскребов." Странно, чем экскаватор мог способствовать постройке небоскребов? Оказалось, что экскаватор изобрел другой Отис, Уильям Смит Отис.
А вот Элиша Грэйвз Отис изобрел и разработал свою систему задержки груза при обрыве троса или каната (так называемые ловители, которые затормаживают кабину на направляющих рельсах шахты при обрыве троса). И это изобретение действительно способствовало постройке небоскребов. (Наверное от его имени красуется надпись "ОТИС" на многих лифтах в высотных домах.)
Чья это ошибка, автора, переводчика или редактора...

Кэт_Даллас про Кук: Злой умысел [ФЕЙК!!!] [Harmful Intent ru] (Медицинский триллер) 18 06
Медицинские триллеры, как и юридические - довольно специфическая категория детективной литературы, проще говоря, на любителя. Робин Кук в своем жанре хорош, он ловко смешивает детективную составляющую (убийства, погони, перестрелки) с медицинскими заморочками, иногда, правда, перебарщивая с последними. Как, например, в "Злом умысле".
Я понимаю, что путь к раскрытию загадки проходит через тщательную обработку улик, и улики эти как раз медицинского свойства, но периодически у меня возникало ощущение, что я читаю то медицинский справочник, то статью о больничной деятельности. То есть, детективная сторона захватывает, к ней претензий нет, психологический аспект тоже хорош - шок доктора, которого обвинили в смерти пациента, причем улики настолько весомы, что он и сам начинает сомневаться, а вдруг и вправду накосячил и гибель человека действительно на его совести - но мне как человеку далекому от врачебной деятельности, хотелось бы чуточку меньше профессиональных деталей.
А в целом роман неплох, не из тех, которые поражают воображение и впечатляют сразу и надолго, но прочла я довольно таки с удовольствием.

Isais про Кук: Злой умысел [ФЕЙК!!!] [Harmful Intent ru] (Медицинский триллер) 31 05
"Исправление" опубликованного перевода "по своему усмотрению" есть сознательный вандализм.
ОСТОРОЖНО! ФАЙЛ НЕ СООТВЕТСТВУЕТ ПЕЧАТНОЙ КНИГЕ!!!

alexxx32 про Кук: Злой умысел [ФЕЙК!!!] [Harmful Intent ru] (Медицинский триллер) 31 05
Книга была выпущена в 1998 году, а написана в 1990-ом, т. е. почти 25 лет назад. В тексте достаточное количество как грамматических ошибок, так и неточностей перевода (особенно это касается медицинских терминов). Однозначные ошибки я исправлял, а спорные - решал по своему усмотрению. Просмотрел в AlReader2 и Haali Reader - вроде всё ок.
Как художественное произведение - книга отличная (моё мнение). Сюжет интересный, динамичный, сложный. Однозначно рекомендую любителям медицинских триллеров.
Isais, оставлять такие ошибки в тексте - вот это сознательный вандализм. Каждый делает свой выбор - читать или не читать этот фейк :) .

mysth про Хантер: Снайпер [Point of Impact ru] (Боевик) 14 12
книга читается нормально, есть сюжет и есть фишка-детальное описание оружия и боеприпасов..НО перевод это шедевр!! Что за спецподразделение СВИТ?? может таки SWAT? И так далее по тескту... Переводчика на кол!!

stepanko про Хантер: Снайпер (Боевик) 17 06
Неплохо написанный боевик.
В отношении же уймы технических ляпов и ощущения, что автор очень хорошо со них знает - совершенно согласен с Mika BLIN - что поделать, иногда авторы для того, чтобы как-то "завинтить" сюжет, сознательно идут на такие несуразности. Но вот в чем разница между автором, хорошо знающим о ТТХ оружия и мало в нем сведущим - сведущий высказывает все же то, что в принципе возможно, но маловероятно, а несведущий - "ляпает" (по другому и назвать это невозможно) такое, что не то что маловероятно, но просто невозможно - как стрельба ГГ из ДШК "от бедра"...
А последний фильм, снятый по "Снайперу" - "Стрелок" 2007 г.
Вот там разных "ляпов" по снайперской работе - намного больше, чем в книге...

biog про Хантер: Снайпер (Боевик) 17 02
Жил-был южанин-снайпер-спецназовец Боб, жил не тужил в горах и тут его решили подставить, а он такой умный взял и все наперед продумал и обставил всех.
Первая половина книги нормальная, а вот вторая - маразм о Хромом Рэмбо, читать противно.

Mika BLIN про Хантер: Снайпер (Боевик) 27 03
Книга неплохая, все три части. Перевод русский - ужасный. "12-ти зарядные двуствольные винтовки Ремингтон 1100" и все такое.
У самого автора уйма технических ляпов и несоответствий, но такое чувство, что он про них отлично знает. Просто связка сюжета. Хотя конечно, если знаешь, что завернув стреляную пулю в бумажку, и пальнув из ствола большего калибра, - не то что на 1200 ярдов, а и на сто ярдов никуда скорее всего не попадешь, странно воспринимаешь повествование. Ведь на этом вся преамбула закручена, если подумать.
Подкупает, что он оружие любит, и пишет о нем со вкусом. И о людях, которые сию страсть разделяют - тоже.
Очень понравились "Крутые белые парни", - на мой взгляд, одна из наиболее "живых" вещей из всего собрания. Рассуждения про Россию и русских, хе... Ну какой еще американский технотриллерщик без них обошелся? Простим, я во всяком случае. "Кто как обзывается, тот сам так называется...". В конце концов, некоторые русские изображены весьма уважительно, хотя и не начинают день без глотка любимой водки.

GenaN про Хантер: Снайпер (Боевик) 10 01
Крепкий боевик с элементами триллера. Остальные книги автора хуже.

Nukemall про Хантер: Снайпер (Боевик) 02 12
У американцев нет такого понятия как "оружейная школа", по крайней мере в отношении армейского оружия. Причём это касается любого вида вооружения - от пистолетов до танков.
Та же М-16 - грубая компиляция европейских оружейных идей (ближе всего к ней по компоновке убогий довоенный французский ПП MAS 38). Но вот охотничье(и снайперское) оружие у них действительно получается хорошо.

Grigoriy про Хантер: Снайпер (Боевик) 02 12
Во время войны во Вьетнаме (тоесть давным-давно) точно так же они любили свое оружие, и не хвалили наше. Но, по каким то странным фантастическим причинам, их марины в джунглях старались реализовать возможность заменить эмку на калаш.
Имхо, 90 процентов того, что любят американцы - далеко не золото. И есть много действительно золотых вещей, которые они не хвалят.
Хотя, наверняка сейчас уже у них нормальное оружие, не хуже нашего, у них 20 лет было, чтобы немного догнать советский союз.


P.S. А еще они любят детей напалмом жечь, разрушать бомбами города и наркоторговцев крышевать. А строителей школ и больниц они не очень то хвалят. С чего бы это?

oldvagrant про Хантер: Снайпер (Боевик) 02 12
Очень неплохо. Много, кстати, и об американском оружии. Удивительно, но они, оказывается, любят свое оружие, а наше как-то не очень хвалят. С чего бы это?

Alew1 про Хантер: Снайпер (Боевик) 01 12
Написано отлично; попалась еще в бумажном варианте, вначале читаешь как будто раскачиваешься на качелях, потихоньку, а к развязке прямо бушует торнадо.

HecklerKoch про Хантер: Снайпер (Боевик) 01 12
Хороший боевик, намного интересней и динамичней фильма. Рекомендую любителям экшн-детективов.

X