Вы здесьМария Вадимовна Жукова
Биография Мария Вадимовна Жукова (род. 6 января 1965, Ленинград) — российская писательница, переводчик. Опубликовала около тридцати оригинальных произведений в жанре детектива и фэнтези под псевдонимами «Мария Гладкова» и «Мария Жукова-Гладкова» Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик
Readfox про Гарднер: Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе (Классический детектив, Детективы: прочее)
08 02 Несовременен перевод!))) Надо "Кейс о бархатных коготках. Кейс о фальшивом глазе!" ))) Оценка: отлично!
yskripnikov про Лохнер: Последний джентльмен войны [The last gentelman of war ru] (Военная история)
19 03 Книга, безусловно, чрезвычайно интересна. поскольку посвящена малоизвестному эпизоду первой мировой войны на море - крейсерству "Эмдена". Книга безнадежно испорчена плохим переводом (что стало уже традицией за последние годы). То, что переводчик беззаботно считает корабль и судно синонимами, ладно - это полбеды. Но на каждой страницы приходится расшифровывать. что же именно было в изначальном тексте (по некоторым ошибкам перевода мне кажется. что это перевод с английского, а не с немецкого оригинала). Так, если видишь "торпедный катер". понимать следует, как "миноносец". Правда. иногда переводчик называет миноносец "торпедоносцем" - это означает, что в тексте было использовано французское название этого класса кораблей. Минно-торпедная боевая часть именуется "торпедным отсеком", ну и т.д. Сейчас только дошел до самого знаменитого эпизида крейсерства "Эмдена" - потопления русского крейсера "Жекмчуг" в Пенанге. В данном случае переводчик просто не понял половину текста - торпедный аппарат именует "орудием", а орудийные замки у него проверяют механики. Все это очень печально, потому что книга, как таковая очень интересна.
mysevra про Армстронг: Индустриальная магия [Industrial Magic ru] (Любовная фантастика)
09 11 Купилась на название и добродушного мужичка на обложке. Ну, и на то, что книжка продавалась со скидкой (а тут стоило бы задуматься). В принципе, неплохо. Но! Автор пишет, пишет по теме, потом вдруг вспоминает про любовную линию и лепит кусок с интимными подробностями - нА тебе "любовную фантастику", получи! Кст, перевод больно уж дословный. Читайте лучше в оригинале.
arina.militsa про Гарднер: Дело о мрачной девушке [The Case of the Sulky Girl ru] (Классический детектив)
11 12 Концовка замечательная! Перри Мейсон превращает заседание суда в шоу : сомневающийся свидетель,потрясённые присяжные,шок среди публики! Адвокат должен быть тонким психологом,чувствующим настроение людей,уметь манипулировать восприятием толпы.Быть на шаг впереди прокурора,Мейсону удаётся блестяще! Что ещё хочется сказать о книге: Конечно,по закону жанра,убийство должно быть раскрыто.Но на мой взгляд, сюжет страшноватый..Если два подлых и умных человека сговорились,да ещё вдобавок нашли в свидетели кого-то с безупречной репутацией,то запросто отправят за решётку невиновного.Способ убить и остаться безнаказанным-на все времена.И спасибо переводчику за хорошую работу.)
Il-Chen-Ko про Армстронг: Дешевая магия [Dime Store Magic ru] (Любовная фантастика)
09 10 Рекомендую! Интересный, динамичный сюжет. Много жизненного о 13-летних подростках :)))))...
marina-talowa про Галлоуэй: Простой, как снег [As Simple as Snow ru] (Контркультура)
01 01 Я заметила, что аннотация на обороте книги почти всегда отличается от истинного содержания. И это как раз тот случай. Вроде ничего так, довольно интересная книга. Но не из тех, что могут перепахать мою душу. Прочитать, возможно, стоит, но вот приобретать в личную библиотеку не посоветую.
polina.portnova про Армстронг: Дешевая магия [Dime Store Magic ru] (Любовная фантастика)
15 05 Читала книгу, очень интересеая...и совсем не похожа на сказку со счастливым концом, как это бывает во многох фантастических книгах. Читайте, не пожалеете!
zloyV про Флинт: Прилив победы [The Tide of Victory ru] (Альтернативная история)
28 03 Да уж, более гениального полководца, чем Велисарий в истории человечества не нашлось): Интересно другое: переводчик всех книг серии один и тот же, почему же в первых книгах царь Персии, как и положено, Хосров, а дальше - Хусрау и тд.?
Sabyne про Армстронг: Индустриальная магия (Фэнтези)
01 12 Слышала много чего хорошего про эту серию, начинаю читать....
Eugene Brad про Макинтош: Предательство [Betrayal ru] (Фэнтези)
18 03 Не могу дать определенной оценки. С одной стороны вроде бы очень однозначные (типа плохой-хороший) герои совершают некие (иногда необоснованные) действия, сюжет прост и незатейлив как рельсы. С другой стороны, все время кажется, что присутствует некий второй план повествования, тайна, которая постепенно должна раскрываться. Но, дочитав, я все-таки склоняюсь к мысли, что эта "тайна" просто плохая продуманность автором сюжета. Вторую книгу прочитать не смог. Опять какие-то непонятные действия (точнее, бездействие) главного героя ведут к еще большей запутанности. Да и перевод явно послабее. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 7 мин.
Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 дня ostap79 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 дней babajga RE:Белая княжна 1 неделя Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 неделя mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 2 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 3 недели babajga RE:Лопоухий бес 3 недели babajga RE:Ежик покидает дом 3 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 3 недели Впечатления о книгах
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично!
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01 Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
Саша из Киева про Даррелл: Говорящий сверток [The Talking Parcel ru] (Природа и животные, Детская проза)
14 01 artak60, У меня эта книга тоже была именно с такими иллюстрациями. Правда, эта книга была не моя собственная - я брал её в нашей местной детской библиотеке. А сейчас у нас в Киеве со старыми книгами катастрофическая ситуация.
dolle про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
14 01 Наверное не нужно рассматривать " Трансгуманизм " как цикл.Все книги концептуально разные , вызывающие разные вопросы и эмоции у читателя.После первой книги планка была поднята слишком высоко и у многих появились завышенные ……… Оценка: отлично!
Belomor.canal про Свечин: Месть – блюдо горячее (Исторический детектив, Исторические приключения)
13 01 Похоже автору Лыков надоел по полной! если выкинуть 100 тонн воды - многостраничные цитаты из газет того времени, описание международной обстановки и ещё куча всего, то останется мало интересная история поимки, похожая на ……… Оценка: неплохо
alexk про Древневосточная литература: Книга тысячи и одной ночи. Арабские сказки [litres] (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос)
13 01 Неловкая попытка переиздания /b/436061 из БВЛ
mysevra про Чайлд: Из глубины [Deep Storm ru] (Научная фантастика, Триллер)
13 01 Мне понравилось. Увлекательный сюжет, быстрое развитие действий. Наверное, фильм по этой книге вышел бы зрелищным. Оценка: хорошо
svetik489 про Дмитриев: Записки нечаянного богача – 3 (Социальная фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
12 01 перенесите книгу к (Donteven) http://lib.rusec.net/a/200576 Оценка: неплохо
Barbud про Берг: Война (Детективная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
12 01 По сравнению с первой частью весьма затянуто и скучно. Размышлизмы и исторические справки совершенно заполонили текст и вынуждают читать по диагонали. Степан от книги к книге становится все глупей и глупей. И кстати - "...я, ……… Оценка: хорошо |