Лев Минаевич Пеньковский

Биография

Лев Минаевич Пеньковский (12(24) февраля 1894, Кременчуг — 26 июля 1971, Москва) — русский советский поэт-переводчик, член СП СССР

Много сделал для ознакомления русского читателя с народным эпосом и классикой Средней Азии. Первым перевёл киргизский народный эпос "Манас", узбекский — "Алпамыш", казахский — "Кыз-Жибек" и др., переводил произведения советских поэтов Грузии, Армении, Узбекистана и др. Известны переводы П. стихов Г. Гейне, И. В. Гёте, П. Ж. Беранже, В. Гюго, Ш. Леконта де Лиля и др. Переводы П. отмечены высокой поэтической культурой.
Соч.: Избр. стихотворные переводы. [Предисл. П. Антокольского], М., 1959.
Лит.: Шагинян М., "Фархад и Ширин". [Рец.], "Красная новь", 1940, № 9—10; Фрадкин И., Искусство перевода, "Вопросы литературы", 1961, №5; Липкин С., Живая душа подлинника, "Дружба народов", 1957, № 6.

"Большая советская энциклопедия".



Язык: русский (все языки)
Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Переводчик

Антология восточной литературы


RSS

andrepa про Бехер: Избранные сочинения (Классическая проза, Поэзия: прочее, Драматургия: прочее) 02 01
Над одной книгой - плеяда легендарных переводчиков!

valievamadi про Граши: Советская поэзия. Том первый (Поэзия: прочее) 25 08
Замечательная книга. Давно искала. Включает как стихи всемирноизвестных поэтов, так и малоизвестных.

X